Transliteración y traducción generadas automáticamente

Roshini Se (feat. Abhijeet Bhattacharya)
Alka Yagnik
Con Luz (feat. Abhijeet Bhattacharya)
Roshini Se (feat. Abhijeet Bhattacharya)
Con luz llena de luz
रोशनी से भरे भर
roshni se bhare bhare
Llenos tus ojos de luz
भरे भरे नैना तेर
bhare bhare naina tere
Con luz llena de luz
रोशनी से भरे भर
roshni se bhare bhare
Llenos tus ojos de luz
भरे भरे नैना तेर
bhare bhare naina tere
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Llenos de sueños
सपनों से भरे भर
sapnon se bhare bhare
Llenos tus ojos de luz
भरे भरे नैना तेर
bhare bhare naina tere
Llenos de sueños
सपनों से भरे भर
sapnon se bhare bhare
Llenos tus ojos de luz
भरे भरे नैना तेर
bhare bhare naina tere
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Te he buscado, te he buscado
ढूंढा है ढूंढा है तुझ
dhoonda hai dhoonda hai tujhe
En lo alto del cielo
आकाश ऊपर तल
aakaash upar tale
Quizás en alguna tormenta
शायद किसी बदरी म
shaayad kisi badri mein
Te encontré abrazado a mí
लिपटी हुई तू मिल
lipti hui tu mile
Oh, te he buscado, te he buscado
आह, ढूंढा है ढूंढा है तुझ
aah, dhoonda hai dhoonda hai tujhe
En lo alto del cielo
आकाश ऊपर तल
aakaash upar tale
Quizás en algún río
शायद किसी नदिया प
shaayad kisi nadiya pe
Te encontré caminando
चलता हुआ तू मिल
chalta hua tu mile
Con luz llena de luz
रोशनी से भरे भर
roshni se bhare bhare
Llenos tus ojos de luz
भरे भरे नैना तेर
bhare bhare naina tere
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Detuve el tiempo
मैंने समय रोक क
maine samay rok ke
Te pregunté por ti
तेरा पता पूछा ह
tera pataa poochha hai
Encontré la respuesta en el río
मिली नदी से कहक
mili nadi se kehke
Bajo el mar te busqué
सागर तले ढूंढा ह
saagar tale dhoonda hai
Sí, caminando sobre las olas
हाँ, लहरों पे चलते हुए
haan, lehron pe chalte hue
Escapando de las grietas del agua
पानी के फाँट छूटे ह
paani ke phan chhoote hai
Como tus manos
जैसे तेरे हाथ ह
jaise tere haath ho
Mi cuerpo se libera
मेरा ये तन छूटे ह
mera yeh tan chhoote hai
Con luz llena de luz
रोशनी से भरे भर
roshni se bhare bhare
Llenos tus ojos de luz
भरे भरे नैना तेर
bhare bhare naina tere
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Llenos de sueños
सपनों से भरे भर
sapnon se bhare bhare
Llenos tus ojos de luz
भरे भरे नैना तेर
bhare bhare naina tere
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe
Tocan pero no me tocan
छूके बोले ना छूना मुझ
chhooke bole na chhoona mujhe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alka Yagnik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: