Traducción generada automáticamente

The River
Alkonost
El Río
The River
Las olas son tan ligerasWaves are so light
Llevadas por la corrienteCarried by the flow
En la orillaDown by the shore
Hay un hogar de barqueroThere's a boatman's home
El viejo barqueroThe old ferryman
¡Viejo y hábil transportista!Old and skillful carrier!
Navega tu ligera embarcaciónSail your airy boat
Sobre las olas plateadasOver silver waves
La grácil embarcación es ligera y firme su manoGraceful boat is light and so firm his hand
La gente de ultramar reconoce a ese hombrePeople overseas recognize that man
El brillo se desliza sobre las olas y se esparce por todas partesGlare skims over waves and spreads everywhere
La fama del hombre, con quien el río compartió secretosFame of man, with whom river secret shared
Alguien lo llama sabio, nadie conoce su edadSomeone calls him sage, no one knows his age
Ojos como los de la juventud, no conocían la crueldadEyes like those of youth, didn't know the ruth
Voz sonora, discurso hermosoVoice is sonorous, speech is beautiful
Él percibió la esencia de los problemas y enfermedadesHe perceived the gist of troubles and disease
Libremente ríoFreely river
Desborda con olasOverflows with waves
Chapoteo de un arroyoPlash of a stream
Llanto silencioso de la cañaQuiet weep of cane
Conduce tu ligera embarcaciónDrive your airy boat
Viejo transportista experimentadoOld experienced carrier
Conduce tu ligera embarcaciónDrive your airy boat
Sobre la plateada LunaOver silver Moon
La grácil embarcación es ligera, rumores día y nocheGraceful boat is light, rumors day and night
Le traen seda y oro - regalos generosos del puebloBring him silk and gold - lavish gifts of folk
Todos quieren saber, todos quieren verThey all want to know, they all want to see
Los secretos de aquel con quien el río hablaSecrets of the one, with whom the river speaks
¡Padre! Guíanos ahora, comparte tu sabiduría, por favorFather! Guide us now, share your wisdom, please
Cómo vivir con alegría, caminar el sendero de la dichaHow to live with fun, walk the path of bliss
Cómo no desviarnos, no alejarnosHow to not astray, not to drift away
Enviar nuestros corazones como barcos hacia los rayos del solSend our hearts like ships to the sunny rays
Vivió cerca del muelle y el río se llevaba todoHe lived near the quay and the river whirled away
Todas sus penas y tristezas se ahogaron en las aguas profundasAll his griefs and sorrows are drowned in deep waters
Concebía todos los símbolos y predestinacionesHe conceived all symbols and predestinations
El suave movimiento del río era su inspiraciónRiver's gently motion was his inspiration
Río sin límites, orillas oníricas para descansarRiver boundless, dreamlike shores to rest
Casa de hierba y caña aleja el anheloHouse from grass and cane takes the yearn away
La grácil embarcación es ligera y firme su manoGraceful boat is light and so firm is hand
Los rayos matutinos del sol - placer para este hombreMorning rays of Sun - pleasure for this man
Río salvaje y rápido, fluyendo sin finRiver wild and fast, flowing never ends
A través de las nieves invernales, lluvias de verano y tormentasThrough the winter snows, summer rains and storms
Todo se desvanecerá y regresará algún díaAll will dash away and return someday
El amor encontrará su camino a través del amor y el dolorLove will found its way through the love and pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alkonost y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: