Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23

Plus loin (feat. Vald)

Alkpote

Letra

Más lejos (feat. Vald)

Plus loin (feat. Vald)

Aún más alto (siempre más lejos)Encore plus haut (toujours plus loin)
En profundidad (el sepulturero)En profondeur (le fossoyeur)
Las Últimas Escaleras del Emperador (el que corta)Les Ultimes Marches de l'Empereur (le pourfendeur)
Alk' maldito amigo (una buena vez por todas)Alk' putain d'pote (une bonne fois pour toutes)
V-A-L-D (terminemos), aún más caliente (pu-pu-puta)V-A-L-D (finissons-en), encore plus chaud (pu-pu-pute)

Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra, perraSalope, salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope
Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra (puta)Salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope (pute)
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejosPlus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos (más lejos, más lejos)Plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin (plus loin, plus loin)

V-A-L-D en Las Escaleras del Emperador, escobita en el auricular, estás en ingravidezV-A-L-D sur Les Marches de l'Empereur, balayеtte dans l'écouteur, t'es еn apesanteur
Regreso como Henri, como El Cantante (sí), empresario (sí), joven vagoJe reviens comme Henri, comme Le Chanteur (yeah), entrepreneur (yeah), jeune glandeur
Soñando con grandeza, me pongo este kevlar y vomito estas barras (pah, pah, pah, pah, pah, pah)Rêvant de grandeur, je revêts ce kevlar et je vomis ces barres (pah, pah, pah, pah, pah, pah)
Rapeo esta vida de perro, al micrófono le hago llaves de brazo, evidentemente que chingue a B2OBAJe rappe cette vie de clébard, le micro, je lui fais des clés d'bras, évidemment nique B2OBA
Aumento los daños en cada mp3 y los enemigos bailan como tetras (sucio)J'augmente les dégâts à chaque mp3 et les opps dansent comme des tétra' (sale)
Soy de esos tipos bestialmente alterados desde la Sega, y sé que nos perdemos (lo sé)J'suis de ces gars bestialement altérés depuis la Sega, et j'sais qu'on s'égare (je l'sais)
Cuando la crisis quiere hacer un frente, no hay quien separe, para más cheddar, se necesita más cheddarQuand la crise veut faire un front, y a personne qui sépare, pour plus de cheddar, il faut plus de cheddar
A veces, tengo pesadillas, soy perseguido por un RG512 del barrio (vamos)Des fois, j'fais des cauchemars, j'suis poursuivi par un RG512 du ché-mar (allez)
Abro un cigarro y lo vacío (abro un cigarro y lo vacío), tiro todo y apunto (pah, pah, pah, pah, pah, pah)J'ouvre un cigare et j'le vide (j'ouvre un cigare et j'le vide), je tire tout-par et je vise (pah, pah, pah, pah, pah, pah)
Vuelvo a tomar langostas (vuelvo a tomar langostas), todos los celosos se adelgazan (todos los celosos se adelgazan)Je reprends des écrevisses (je reprends des écrevisses), tous les jaloux maigrissent (tous les jaloux maigrissent)
Que chinguen todas sus invectivas, yo soy un tipo tranquilo, en el pandemonio, merodeo con estiloFuck toutes leurs invectives, moi, j'suis un mec chill, dans l'pandémonium, je rôde avec style
Pongo un geranio en la tumba del hip-hop, maldita sea la mitad de semana (hijo de puta)J'pose un géranium sur la tombe du hip-hop, saloperie de midweek (salaud)
P. Diddy, R. Kelly han moldeado cuántos de los más grandes hits? (¿Cuántos?)P. Diddy, R, kelly ont façonné combien des plus gros hits? (Combien?)
Soy más sereno cuando ella me llama papi, hay cultura de violaciónJ'suis plus serein quand elle m'appelle daddy, y a la culture du viol
Y la cultura pedófila, los agricultores suben a París (sucio)Et la culture pédo', les agriculteurs montent sur Paris (sale)
Salgo de mi casa y entro al manicomio, cierro los ojos, voy hasta la líneaJ'sors de chez moi et je rentre à l'asile, j'ferme les yeux, je vais jusqu'à la ligne
Soy nostálgico de aquellos tiempos (de aquellos tiempos), cuando solo pensábamos en el futuro (sí, sí)J'suis nostalgique de à l'époque (à l'époque), quand on pensait juste à l'avenir (yeah, yeah)
Alk', de-Val', es una cascada de lava (wow), rompo la casa y el candado del baúl (clac)Alk', de-Val', c'est une cascade de lave (waow), j'casse la baraque et le cadenas d'la malle (clac)
Tú no haces ningún líquido aparte de tu baba (nada), y es hardcore como el colchón del sótano (hardcore)Toi, tu n'fais aucun liquide à part ta bave (rien), et c'est hardcore comme le matelas d'la cave (hardcore)
Este mundo va mal pero fumo la zamal (sí), tal sobre tal, ahora, tengo que escalar (sí)Ce monde va mal mais je fume la zamal (yeah), tal sur tal, maintenant, faut qu'j'escalade (yeah)
Siempre más alto, pronto, son las estrellas (más alto), no iría más lejos si fuera tú (más lejos)Toujours plus haut, bientôt, c'est les étoiles (plus haut), je n'irais pas plus loin si j'étais toi (plus loin)
Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra, perraSalope, salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope
Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra (puta)Salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope (pute)
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejosPlus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejosPlus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin

Siempre más alto, pronto, son las estrellas (la Luna), mis rimas, las despliego como si fueran lienzos (obras maestras)Toujours plus haut, bientôt, c'est les étoiles (la Lune), mes rimes, j'les étale comme si c'était des toiles (chefs d'œuvre)
Alk' y Vald directo en tu agujero estrecho (splash), no me lo tomen a mal, estoy enfiestado todas las noches (khabat)Alk' et Vald droit dans ton trou étroit (splash), ne m'en voulez pas, j'suis fonce-dé' tous les soirs (khabat)
En mi muñeca, quiero un Aquanaut, no necesito ladrar o hablar en voz alta (brr)À mon poignet, j'veux une Aquanaut, pas besoin d'aboyer ou de parler à voix haute (brr)
He bebido Despe' y hasta Damoiseau, no quiero repetirte que soy el más odiado (exacto)J'ai bu des Despe' et même du Damoiseau, j'veux plus t'répéter que j'suis l'plus détesté (exact)
Te chingo a tu madre como Didier Morville (supremo), sigo amargo, tengo ideas morbosas (oscuras)J'te nique ta mère tout comme Didier Morville (suprême), je reste amer, j'ai des idées morbides (sombres)
En este rap, dejo todos sus pilares muertos vivientes (cocidos) y tiro tu cuerpo en un millar de ortigas (vlan)Dans ce rap, j'laisse tous vos piliers morts vifs (cuits) et j'jette ton corps dans un millier d'orties (vlan)
Hago el antiguo pero no hay nada engañoso (verdadero), sí, no hay ningún barrotes fácil de serrar (fleury)J'fais l'ancien mais y a rien de fallacieux (vrai), ouais, y a aucun barreau facile à scier (fleury)
Para mí, sientes fascinación (chupe) pero te haces menos el gallito cuando estás frente al acero (bum)Pour moi, t'éprouves de la fascination (suce) mais tu fais moins l'malin quand t'es face à l'acier (boum)
Tarde en la noche, escucho gritos en la calle (ah), este joven adicto se metió a la heroína (crack)Tard le soir, j'entends des cris à té-cô (ah), ce jeune toxico s'est mis à l'héro' (crack)
Yo soy feliz solo si hay hierba (la buena), los corto como una sierra de metales (los desmenuzo)Moi, je suis heureux que si y a l'bédo (la frappe), j'les découpe comme une scie à métaux (j'les charcute)
Tu rapero favorito, es un mito, haz bellek, los sicarios están en moto (vroom)Ton rappeur favori, c'est un mytho, fais bellek, les sicarios sont à moto (vroum)
Con un arma bajo un abrigo (bum), de todos esos que chingan a madres, soy el mentor (chinguetas de madres)Avec une arme à feu sous un manteau (boum), de tous ces baiseurs de mères, je suis le mentor (baiseurs de mères)
El Emperador y Vald están en el helicóptero, soy Al Pacino y él Robert (el Irlandés)L'Empereur et Vald sont dans l'hélicoptère, je suis Al Pacino et lui Robert (l'Irlandais)
Tengo las mismas gafas que Harry Potter (redondas) y la camiseta del camionero (limpia)J'ai les mêmes lunettes que Harry Potter (rondes) et le débardeur du camionneur (propre)
Todo lo que importa es la familia, el honor (por supuesto), la lana, lo demás no es importante (me vale)Tout ce qui compte, c'est la famille, l'honneur (bien sûr), l'oseille, le reste n'est pas important (j'm'en branle)
Ves que el viejo Ogro está en forma (en forma), solo una puta puede despertar al príncipe dormido (puta)Tu vois bien qu'le vieil Ogre est bien-portant (en forme), y a qu'une pute pour réveiller l'prince dormant (pute)
Más fuerte, más lejos, más en las profundidades, disfruta de la vida porque de todas formas, hay que morirPlus fort, plus loin, plus dans les profondeurs, profite de la vie car d'toutes façons, faut qu'on meure
Nuestros soldados son valientes y los suyos tienen miedo, perra, tienes kilómetros de penes en el contador (de kilómetros)Nos soldats sont courageux et les vôtres ont peur, salope, t'as des kilomètres de bites au compteur (des bornes)
Reduzco tu culo a compota o puré Liebig (splash), como Gainsbourg, quemo llets-bi (quemo)J'réduis ton cul en compote ou en purée Liebig (splash), comme Gainsbourg, j'brûle des llets-bi (brûle)
Todas estas putas, las piso (todas), pero siempre estoy bien vestido como Mugler Thierry (con estilo)Toutes ces putes, j'les piétine (toutes), mais j'suis toujours bien habillé comme Mugler Thierry (stylé)
Ya te lo dije: No, no dudaré, quiero embellecer mi vida como en el cine (billetes)J'te l'ai d'jà dit: Non, je n'hésiterai pas, je veux embellir ma vie comme au cinéma (liasses)
Enemigo del Estado como Kémi Séba (peligroso), no uso crema Nivea (aceite para bebé)Ennemi d'État tout comme Kémi Séba (dangereux), je n'utilise pas de crème Nivea (huile pour bébé)
El jugo es espeso, hay que hacerlo macerar (naturalmente), sabes que no podías probar (evidentemente)Le jus est épais, faut l'faire macérer (naturellement), tu sais bien que tu n'pouvais pas tester (évidemment)
Los animales salvajes pero bestias alteradas (malos), alk' maldito amigo y V-A-L-D (tounsi)Les animaux sauvages mais bêtes altérées (méchants), alk' putain d'pote et V-A-L-D (tounsi)

Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra, perraSalope, salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope
Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra (puta)Salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope (pute)
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejosPlus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos (puta)Plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin (pute)
Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra, perraSalope, salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope
Perra, perra, perra, perra, perra, perra, perra (puta)Salope, salope, salope, salope, salope, salope, salope (pute)
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejosPlus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin
Más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos, más lejos (puta)Plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin, plus loin (pute)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alkpote y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección