Transliteración y traducción generadas automáticamente
¡Ánimo!
Ganbatte!
No estás solo, si es un grito de ánimo para el corazón
ひとりじゃないとか ハートにおくるエールなら
hitori ja nai to ka Haato ni okuru Eiru nara
Infinitamente abrazando mucho
エンドレス たくさん 抱きしめてる
Endless takusan dakishimeteru
Siempre creyendo que el futuro está de mi lado
未来はいつでも わたしの味方と信じて
mirai wa itsudemo watashi no mikata to shinjite
Levántate, no me derrumbaré
ゲットアップ くじけたりしないわ
Get Up kujiketari shi nai wa
Pero en las noches frías, a veces no puedo conciliar el sueño, me pongo ansiosa
だけど寒い夜は なんとなく寝つけなくて 不安になるの
dakedo samui yoru wa nan to naku netsuke nakute fuan ni naru no
¡Ánimo! Mañana por la mañana, ¡ánimo! Sal de la cama
がんばって! あしたの朝は がんばって! ベッドをぬけて
Ganbatte! ashita no asa wa Ganbatte! Beddo o nukete
Cuando abro grande la ventana, mi chico del corazón
大きく窓を開けたら ハートのマイボーイ
ookiku mado o hiraitara Haato no My Boy
¡Ánimo! Más que nunca, ¡ánimo! Con una voz fuerte
がんばって! きのよりもっと がんばって! 大きな声が
Ganbatte! kino yori motto Ganbatte! ookina koe ga
Siento que me empuja por la espalda, no puedo rendirme
わたしの背中を押すから 負けられない気かするの
watashi no senaka o osu kara makerarenai ki kasuru no
Los ojos que sueñan son más hermosos que cualquier joya
夢見る瞳は どんなジュエルよりもきれいに
yume miru hitomi wa donna Jueru yori mo kirei ni
Brillando sin cesar
シニン' 輝き続けられる
Shinin' kagayaki tsuzukerareru
No puedo agarrar algo con esa debilidad de solo mirar hacia abajo a una piedra
ただの石ころと 目を伏せる そんな弱い気じゃ つかめないよ
tada no ishi koro to me o fuseru sonna yowai ki ja tsu ka me nai yo
¡Ánimo! Por lo que deseas, ¡ánimo! En tus manos
がんばって! 欲しい何かを がんばって! その手の中に
Ganbatte! hoshii nanika o Ganbatte! sono te no naka ni
Siente con certeza hasta ese día, comencemos a caminar
たしかに感じる その日まで 歩きだそう
tashikani kanjiru sono hi made aruki da sou
¡Ánimo! Continúa avanzando, ¡ánimo! Lo que empiezas a ver
がんばって! 進み続けて がんばって! 見えてくるもの
Ganbatte! susumi tsuzukete Ganbatte! miete kurumono
Es la contraseña hacia los sueños, atrápala con esos ojos
それは夢へのパスワード その瞳でとらえてね
sore wa yume e no Pasuwaado sono hitomi de toraete ne
¡Ánimo! Mañana por la mañana, ¡ánimo! Sal de la cama
がんばって! あしたの朝は がんばって! ベッドをぬけて
Ganbatte! ashita no asa wa Ganbatte! Beddo o nukete
Cuando abro grande la ventana, mi chico del corazón
大きく窓を開けたら ハートのマイボーイ
ookiku mado o hiraitara Haato no My Boy
¡Ánimo! Más que nunca, ¡ánimo! Con una voz fuerte
がんばって! きのよりもっと がんばって! 大きな声が
Ganbatte! kino yori motto Ganbatte! ookina koe ga
Siento que me empuja por la espalda, no puedo rendirme
わたしの背中を押すから 負けられない気かするの
watashi no senaka o osu kara makerarenai ki kasuru no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Purpose Cultural Cat Girl Nuku Nuku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: