Traducción automática

Black Ruby
All Seven Days
Rubis Noir
Black Ruby
J'ai fermé les yeux jusqu'à ce que je commence à voirI closed my eyes until I began to see
Des ombres ont brillé soudainementShadows have shined suddenly
Une lumière qui éclaire mon rêve lucideA light that lights my lucid dream
Maintenant je saisNow I know
L'obscurité est comme un rubis noirDarkness is like a black ruby
Je suis seul dans ce monde aussi froid que la glaceI’m lonely in this world that is cold as ice
Cherchant les réponses à travers mes yeuxSearching for the answers through my eyes
J'ai peur que mes propres sens échouent cette foisI fear my own senses could fail this time
Espérons-leHopefully
Une voix murmure dans mon espritA voice whispers in my mind
"Libère ton âme"“Bring yourself to free your soul”
"Tiens-toi debout"“Stand on your feet”
"Éloigne-toi de ce mur"“Get away from this wall”
Quand j'ai vu, j'ai essayé d'échapper à cette carapaceWhen I saw, I’ve tried to escape this shell
Mais je suis à genouxBut I’m on my knees
Sans savoir ce qui est réelWithout knowing what is real
Criant assez fortScreaming loud enough
Je sens quelque chose d'étrangeI feel something strange
Rayonnant sur moiGlowing on myself
Ma peur s'évanouitMy fear is falling away
(D'une certaine manière, je comprends)(Somehow, I understand)
Vers mon destinTowards my fate
À travers des ruisseaux, je m'égareThrough streams, I stray
Flânant sur ce chemin incertainStrolling inside the road that’s unclear
Dépasser cette douleurOutgrow this pain
Pour me retrouver à nouveauTo find me again
Pour me retrouver à nouveauTo find me again
Voyant sur ma peau sans agonieSeeing upon my skin without agony
Éclairant complètement mon âmeEnlightening my soul completely
Peut-être qu'un doute pourrait me submergerPerhaps a doubt may be overcoming me
Criant fort, jusqu'à ce que quelqu'un entendeScreaming loud, until someone can hear
L'humanité ne peut toujours pas voirThe mankind still can’t see
Je pourris en vainI’m rotting in vain
Vivant pour être fouAlive to be insane
Sans luneWithout moon
La nuit devient vieilleThe night is growing old
Que puis-je encore trouver ?What else can I find?
Je demande encore à l'intérieurI’m still asking inside
Dans ma tragédieIn my tragedy
Retenu par mes moyensRestrained by my means
Ou libéré par mes rêves ?Or released by my dreams?
Je ferme les yeuxI close my eyes
Et j'essaie de réaliserAnd try to realize
Vers mon destinTowards my fate
À travers des ruisseaux, je m'égareThrough streams, I stray
Flânant sur ce chemin incertainStrolling inside the road that’s unclear
Dépasser cette douleurOutgrow this pain
Pour me retrouver à nouveauTo find me again
Pour me retrouver à nouveauTo find me again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Seven Days y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: