Traducción generada automáticamente

Não Julgue (part. Jhef)
All-Star Brasil
Urteile nicht (feat. Jhef)
Não Julgue (part. Jhef)
Siehst du den Jungen da?Tá vendo aquele moleque ali
So war ich genau, als ich kleiner warEu era exatamente assim quando era menor
Den ganzen Tag in der Nachbarschaft unterwegsSolto na quebrada o dia inteiro
Und die alten Klatschtanten dachten schon das SchlimmsteE os tiozinhos fofoqueiro já imaginava o pior
Und wer dachte, mein Zukunft wird ra ta ta táE quem achou que meu futuro ia ser ra ta ta tá
Und dass ich vielleicht nicht mal die Achtzehn erreichen würdeE que se pá nem nos dezoito eu iria chegar
Wenn du mich schon mit Hass angesehen hast, bevor du ein Autogramm verlangstSe já olhou pra mim com ódio, antes de pedir autógrafo
Denke ich, es ist logischer, nicht zu urteilenAcho que é mais lógico aprender não julgar
Urteile nicht, wenn ich mit dem Panamera in die Nachbarschaft kommeNão julgue quando eu chegar lá na quebrada de panamera
Genieße die Musik, während der Alarm deines Autos losgehtCurtindo a gravera, disparando o alarme do seu carro
Urteile nicht über meine Klamotten und die goldene KetteNão julgue, minha roupa e o cordão de ouro
Hast mich nicht gesehen, als ich ums Überleben kämpfteNão me viu roendo o osso
Kam nur zur Applauszeit vorbeiSó chegou lá na hora do aplauso
Heute will sie in die Suite des ChefsHoje ela quer ir na suíte do chefe
Heute wollen sie ein Foto mit dem ChefHoje eles querem tá na foto com o chefe
Und ich sehe nur, wie die Masken fallenE eu só vendo cair as mascaras
Denn wer einsteckt, vergisst nie. KumpelPois quem apanha nunca esquece. Chapa
Ohhh, ich bin schon zu Fuß gegangen, hab viel Beton geklopftÓhh já andei a pé, já bati muita lage
Hab die Schranke übersprungen, weil ich kein Ticket hatteJá pulei catraca por não ter o do passagem
Gestern ein Niemand, heute viele NullenOntem um zero a esquerda, hoje zeros a direita
Für jemanden, der nichts hatte, bin ich jetzt ein Magnet für FrauenPra quem não pegava nada, hoje sou um ímã de bu
Der Kleine hat viel Stress, wow, das ist viel StressO neguinho é muita treta, vish é muita treta
Gierige Kuh, sieht mich im Lkw mit GeldbeutelVaca interesseira, me vê na carreta de carteira
Voll und will in den Stress!Cheia e quer descer pra treta!
Wow, das ist viel Stress!Vish é muita treta!
Wenn man Geld braucht, um Respekt zu gewinnenSe é preciso dinheiro pra ganhar respeito
Die Loser sind jetzt voll, also respektiere dasOs paco tá recheio agora respeita
Heute will sie in die Suite des ChefsHoje ela quer ir na suíte do chefe
Heute wollen sie ein Foto mit dem ChefHoje eles querem tá na foto com o chefe
Und ich sehe nur, wie die Masken fallenE eu só vendo cair as mascaras
Denn wer einsteckt, vergisst nie. KumpelPois quem apanha nunca esquece. Chapa
Urteile nicht, wenn ich mit dem Panamera in die Nachbarschaft kommeNão julgue quando eu chega lá na quebrada de panamera
Genieße die Musik, während der Alarm deines Autos losgehtCurtindo a gravera, disparando alarme do seu carro
Urteile nicht über meine Klamotten und die goldene KetteNão julgue a roupa e o cordão de ouro
Hast mich nicht gesehen, als ich ums Überleben kämpfteNão me viu roendo o osso
Kam nur zur Applauszeit vorbeiSó chegou lá na hora do aplauso
Ruf mich nicht an, wenn du nur den Hit kritisieren willstNem me ligue, se for pra criticar o hit
Wenn du magst, bleib, bleib, bestehe daraufSe curte fique, fique, insiste persiste
Begeistere dich, bezeuge den SoundAnime, do som testifique
Das ist Soul, Straße, jhow, echt jhowIsso é soul rua jhow, chave memo jhow
All-Star, (e-haga) hey Jhef, komm einfach!All-star, (e-haga) e aí jhef, só vem!
Ich auch, ich weiß genau, wer es gut mit mir meintEu também, sei muito bem, quem me quer bem
Jetzt kommen fast alle vorbeiAgora quase todo mundo vem
Die Kurzzeitgedächtnis, ich hab sie in der Kurve erwischtOs memória curta, eu peguei na curva
Ich kenne die Flucht, die BlutsaugerJá sei da fuga, dos sangue suga
Mein Name ist Kampf, wenn du urteilen kannstMeu nome é luta, se pode julga
Kannst du sicher sein, dass ich nie aufgegeben habePode pá que nunca desisti
Ich war da und jetzt bin ich hierTava lá e agora tô aqui
Aber jetzt lacht niemand mehr über michMas de mim agora ninguém ri
Und die Mädchen lächeln sogarE as menina para até sorri
Ah, wie so?Ah, como assim?
Ich weiß, wer sich für mich einsetzen würde (ich weiß)Eu tô ligado quem se dedicaria por mim lim (eu sei)
Steht an meiner Seite, während es mir gut geht, so gutTa do meu lado enquanto fazer bem pra mim, bem assim
Halt an, das sieht schlecht aus, (stop) willst du der Kumpel sein?Para, que ta feio, (stop) quer pagar de amiguinho
Ich kenne meine LeuteEu conheço meu chegado
Und ich schaue nicht von oben nach untenE nem olho de cima em baixo
Um zu wissen, dass du ein Niemand bistPra saber que é zé povinho
Und heute will sie in die Suite von Jhef, Suite des ChefsE hoje ela quer ir na suite do jhef, suíte do chefe
Und heute wollen sie ein Foto mit JhefE hoje eles querem uma foto com o jhef
Ein Foto mit dem ChefUma foto com o chefe
Und ich sehe nur, wie die Masken fallenE eu só vendo cair as mascaras
Denn wer einsteckt, vergisst nie, KumpelE quem apanha nunca esquece, chapa
Urteile nicht, wenn ich ankommeNão julgue quando eu chegar
In die Nachbarschaft mit dem PanameraÁ na quebrada de panamera
Genieße die Musik, während der Alarm deines Autos losgehtCurtindo a gravera disparando o alarme do seu carro
Urteile nicht über meine Klamotten und die goldene KetteNão julgue, minha roupa e o cordão de ouro
Hast mich nicht gesehen, als ich ums Überleben kämpfteNão me viu roendo o osso
Kam nur zur Applauszeit vorbeiSó chegou na lá hora do aplauso
Urteile nicht, wenn ich ankommeNão julgue quando eu chegar
In die Nachbarschaft mit dem PanameraLá na quebrada de panamera
Genieße die Musik, während der Alarm deines Autos losgehtCurtindo a gravera, disparando alarme do seu carro
Urteile nicht über meine Klamotten und die goldene KetteNão julgue a roupa e o cordão de ouro
Hast mich nicht gesehen, als ich ums Überleben kämpfteNão me viu roendo osso
Kam nur zur Applauszeit vorbeiSó chego la na hora do aplauso
Siehst du den Jungen da?Tá vendo aquele moleque ali?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All-Star Brasil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: