
This Probably Won't End Well
All That Remains
Isso Provavelmente Não Vai Acabar Bem
This Probably Won't End Well
Embalando suas coisas e você sai de rompante pela casaPacking your things and you storm through the house
Disse: Não, eu não aguento, eu só quero terminarSaid: No, I can't take it, I just wanna end it
E tudo o que posso pensar é que você fica bem quando está com raivaAnd all I can think, you look good when you're angry
Então, vamos dar um passo para trás e nos levar de volta aos trilhosSo, let’s take a step back and get us back on track
Erros cometidos são os presentes que continuam dandoMistakes that are made are the gifts that keep giving
Nunca há um momento certo, exceto talvez desta vezThere’s never a right time, except maybe this time
É sempre algo menos do que eu pensava que tínhamos antesIt's always something less than what I thought we had before
Como sempre, eu estou impressionadoLike always, I'm blown away
Mas agora sinto a necessidade de algo maisBut right now, I feel the need for something more
Porque sempre há, há sempre agora‘Cause there's always, there's always right now
Eu não vou deixar as emoções tomarem contaI'm not gonna let the emotions take over
Isso provavelmente não vai acabar bem, mas talvez eu não saibaThis probably won't end well, but maybe I can't tell
Nada vai mudar, então basta passar pelos movimentosNothing will change, so just go through the motions
É melhor em minha mente, acreditando em nossa própria mentiraIt's better in my mind, believing our own lie
Erros cometidos são os presentes que continuam dandoMistakes that are made are the gifts that keep giving
Nunca há um momento certo, exceto talvez desta vezThere’s never a right time, except maybe this time
É sempre algo menos do que eu pensava que tínhamos antesIt's always something less than what I thought we had before
Como sempre, eu estou impressionadoLike always, I'm blown away
Mas agora sinto a necessidade de algo maisBut right now, I feel the need for something more
Porque sempre há, há sempre agora‘Cause there's always, there's always right now
Embalando suas coisas e você sai de rompante pela casaPacking your things and you storm through the house
Disse: Não, eu não aguento, nós precisávamos terminarSaid: No, I can't take it, we needed to end it
É sempre algo menos do que eu pensava que tínhamos antesIt's always something less than what I thought we had before
Como sempre, eu estou impressionadoLike always, I'm blown away
Mas agora sinto a necessidade de algo maisBut right now, I feel the need for something more
Porque sempre há, há sempre agora‘Cause there's always, there's always right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All That Remains y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: