Traducción generada automáticamente

Love Story
All The Postcards
Historia de Amor
Love Story
Lucha, lucha y lucha por lo que tengoFight, fight and fight for what I have
Y no tengo que mover mi trasero de mi sillaAnd I don't have to move my ass from my chair
Nunca me he sentido tan triste en toda mi vidaI've never felt so sad in my whole life
He perdido una partida en mi juego en líneaI've lost a match in my game online
Así que aquí vamos, una vez más digoSo here we go, one more time I say
La gente es pobre porque son demasiado perezososPeople are poor because they are too lazy
Así que aquí vamos, una vez más digoSo here we go, one more time I say
¿Ayudar a los pobres no es justo? ¿Meritocracia?Helping the poor is not fair. Meritocracy?
Y no estoy de humorAnd I'm not on my mood
¡Así que compraré estos zapatos nuevos!So I'll buy these new shoes!
Mi vida es difícil, no entenderías lo difícil que es elegir entre marcas y juegosMy life is hard you wouldn't understand how is hard to choose between trademarks and games
Y ni hablar de esta chica a la que quiero usar el cuerpoAnd not to mention this girl who I want to use the body
La gente debería escribir una canción sobre mi historia de amorPeople should write a song about my love story
Me siento tan asquerosoI feel so gross
¿Por qué hay un indigente afuera del club?Why is there a homeless outside the club?
Me siento tan asquerosoI feel so gross
¿Por qué el mesero es negro en mi pub favorito?Why is the waiter black in my favourite pub?
Así que aquí vamos, una vez más digoSo here we go, one more time I say
¿Realmente sabes con quién estás hablando?Do you even know who you're talking to?
Así que aquí vamos, una vez más digoSo here we go, one more time I say
Soy el hijo de alguien blanco que no construyó nadaI'm the son of someone white who didn't build shit
Y no estoy de humorAnd I'm not on my mood
¡Así que compraré estos zapatos nuevos!So I'll buy these new shoes!
Mi vida es difícil, no entenderías lo difícil que es elegir entre marcas y juegosMy life is hard you wouldn't understand how is hard to choose between trademarks and games
Y ni hablar de esta chica a la que quiero usar el cuerpoAnd not to mention this girl who I want to use the body
La gente debería escribir una canción sobre mi historia de amorPeople should write a song about my love story
En mi apartamento fingiréIn my apartment I'll pretend
Que soy digno de todo estoThat I'm worthy of it all
En mi escuela privadaIn my private school
Intentaré no elegirI'll try not to choose
Pensar en la igualdadTo think about equality
Así que por favor no enseñes de nuevoSo please don't teach again
¡No enseñes de nuevo!Don't teach again!
Y no estoy de humorAnd I'm not on my mood
¡Así que compraré estos zapatos nuevos!So I'll buy these new shoes!
Mi vida es difícil, no entenderías lo difícil que es elegir entre marcas y juegosMy life is hard you wouldn't understand how is hard to choose between trademarks and games
Y ni hablar de esta chica a la que quiero usar el cuerpoAnd not to mention this girl who I want to use the body
La gente debería escribir una canción sobre mi historia de amorPeople should write a song about my love story
La gente debería escribir una canción sobre mi historia de amorPeople should write a song about my love story



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All The Postcards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: