Traducción automática
Sleeping With The Lights On
All The Rest
Dormir Avec Les Lumières Allumées
Sleeping With The Lights On
Dormir avec les lumières alluméesSleepin' with the lights on
Heureux jusqu'à ce que mon sourire disparaisseHappy till my smile's gone
Parfois, j'ai l'impression de n'avoir personne à qui parlerSometimes I feel like I've got nobody to talk to
Et de temps en temps, quand je pense, je pense à toiAnd now and then when I'm think' I think about you
Tu m'as toujours dit de me reprendre en mainYou always told me to get my shit together
De me reprendre en main, oohGet my shit together, ooh
Et maintenant jeAnd know I'm
Dors avec les lumières alluméesSleepin' with the lights on
Heureux jusqu'à ce que mon sourire disparaisseHappy till my smile's gone
Seul dans les heures de nuitLonely in the night hours
Dis-moi que ça vaTell me I'm alright
Je ne sais pas quoi faireI don't know what to do
Quand je ne suis pas avec toiWhen I'm not with you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you
Je ne sais pas quoi faireI don't know what to do
Quand je ne suis pas avec toiWhen I'm not with you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you
Je ne me souviens pas de la dernière fois que j'ai quitté mon alléeI can't remember the last time I left my driveway
Je continue à trouver des excuses, je dois me cacherI keep on making excuses, I got to hide away
Je t'ai toujours dit que je voulais aller mieuxI always told you I wanted to get better
Aide-moi à aller mieuxHelp me make it better
Dormir avec les lumières alluméesSleepin' with the lights on
Heureux jusqu'à ce que mon sourire disparaisseHappy till my smile's gone
Seul dans les heures de nuitLonely in the night hours
Dis-moi que ça vaTell me I'm alright
Je ne sais pas quoi faireI don't know what to do
Quand je ne suis pas avec toiWhen I'm not with you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you
Je ne sais pas quoi faireI don't know what to do
Quand je ne suis pas avec toiWhen I'm not with you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you
Dormir avec les lumières alluméesSleepin' with the lights on
Heureux jusqu'à ce que mon sourire disparaisseHappy till my smile's gone
Seul dans les heures de nuitLonely in the night hours
Dis-moi que ça vaTell me I'm alright
Je ne sais pas quoi faireI don't know what to do
Quand je ne suis pas avec toiWhen I'm not with you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you
Je ne sais pas quoi faireI don't know what to do
Quand je ne suis pas avec toiWhen I'm not with you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you
Je ne monte jamais plus hautNever gettin' any higher
Que quand je suis juste à côté de toiThan when I'm right there beside you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All The Rest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: