Traducción generada automáticamente

Remembering Sunday (feat. Juliet Simms)
All Time Low
Sonntag Erinnern (feat. Juliet Simms)
Remembering Sunday (feat. Juliet Simms)
Er wachte aus dem Traum auf und zog seine Schuhe anHe woke up from dreaming and put on his shoes
Machte sich auf den WegStarted making his way
Es war nach zwei Uhr morgensPast two in the morning
Er war seit Tagen nicht mehr nüchternHe hasn't been sober for days
Jetzt lehnt er sich in die BriseLeaning now into the breeze
Erinnert sich an den SonntagRemembering Sunday
Er fällt auf die KnieHe falls to his knees
Sie hatten zusammen gefrühstücktThey had breakfast together
Doch zwei Eier halten nicht langeBut two eggs don't last
Wie das Gefühl von dem, was er brauchtLike the feeling of what he needs
Jetzt kommt ihm dieser Ort vertraut vorNow this place seems familiar to him
Sie zog an seiner Hand mit einem teuflischen GrinsenShe pulled on his hand with a devilish grin
Sie führte ihn nach obenShe led him upstairs
Sie führte ihn nach obenShe led him upstairs
Ließ ihn sterben, um reinzukommenLeft him dying to get in
Vergib mir, ich versuche, meine Bestimmung zu findenForgive me, I'm trying to find my calling
Ich rufe nachts anI'm calling at night
Ich will nicht störenI don't mean to be a bother
Aber hast du dieses Mädchen gesehen?But have you seen this girl?
Sie läuft durch meine TräumeShe's been running through my dreams
Und es macht mich verrückt, scheint'sAnd it's driving me crazy, it seems
Ich werde sie fragen, ob sie mich heiratetI'm gonna ask her to marry me
Auch wenn sie nicht an die Liebe glaubtEven though she doesn't believe in love
Ist er entschlossen, sie herauszufordernHe's determined to call her bluff
Wer könnte diese Schmetterlinge leugnen?Who could deny these butterflies?
Sie füllen seinen BauchThey're filling his gut
Weckt die Nachbarn, unbekannte GesichterWaking the neighbors, unfamiliar faces
Er fleht, obwohl er es versuchtHe pleads though he tries
Doch ihm wird nur verwehrtBut he's only denied
Jetzt will er unbedingt reinNow he's dying to get inside
Vergib mir, ich versuche, meine Bestimmung zu findenForgive me, I'm trying to find my calling
Ich rufe nachts anI'm calling at night
Ich will nicht störenI don't mean to be a bother
Aber hast du dieses Mädchen gesehen?But have you seen this girl?
Sie läuft durch meine TräumeShe's been running through my dreams
Und es macht mich verrückt, scheint'sAnd it's driving me crazy, it seems
Ich werde sie fragen, ob sie mich heiratetI'm gonna ask her to marry me
Die Nachbarn sagten, sie sei weggezogenThe neighbors said she moved away
Lustig, wie es den ganzen Tag geregnet hatFunny how it rained all day
Ich dachte damals nicht viel darüber nachI didn't think much of it then
Aber jetzt beginnt alles Sinn zu machenBut it's starting to all make sense
Oh, ich kann jetzt sehen, dass all diese WolkenOh, I can see now that all of these clouds
Mir in meinem verzweifelten Streben folgenAre following me in my desperate endeavor
Um meine Irgendwer zu finden, wo auch immer sie sein magTo find my whoever, wherever she may be
Ich komme nicht zurückI'm not coming back
(Vergib mir)(Forgive me)
Ich habe etwas so Schreckliches getanI've done something so terrible
Ich habe Angst zu sprechenI'm terrified to speak
(Ich rufe nicht an, ich rufe nicht an)(I'm not calling, I'm not calling)
Aber das würdest du von mir erwartenBut you'd expect that from me
Ich bin durcheinander, ich werde ehrlich seinI'm mixed up, I'll be blunt
(Du machst mich verrückt, ich bin)(You're driving me crazy, I'm)
Jetzt wäscht der Regen dich einfach aus meinen HaarenNow the rain is just washing you out of my hair
Und aus meinem KopfAnd out of my mind
Behalte die Welt im AugeKeeping an eye on the world
Von so vielen tausend Fuß über dem BodenFrom so many thousands of feet off the ground
Ich bin jetzt über dich hinwegI'm over you now
Ich bin zu Hause in den WolkenI'm at home in the clouds
Über deinem KopfTowering over your head
Nun, ich schätze, ich gehe jetzt nach HauseWell I guess I'll go home now
Ich schätze, ich gehe jetzt nach HauseI guess I'll go home now
Ich schätze, ich gehe jetzt nach HauseI guess I'll go home now
Ich schätze, ich gehe jetzt nach HauseI guess I'll go home




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Time Low y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: