Traducción generada automáticamente

Vegas
All Time Low
Las Vegas
Vegas
Esta noche nos acostamos despiertosTonight we lie awake
Recuerda cómo el café nos hizo sacudirRemember how the coffee made us shake
¿En esos largos viajes?On those long drives?
Una noche más largaOne more long night
Otros siete díasAnother seven days
Carreras de latido del corazónHeartbeat racing
La interestatal, mi casa esta nocheThe interstate, my home tonight
Por una noche más largaFor one more long night
Estoy seguro de que lo más feliz que he sidoI'm sure as hell the happiest I've ever been
No podemos escondernos, soltamosWe can't hide, we let go
Tenemos más de lo que sabemosWe've got more than we know
Mis amigos son de una raza diferenteMy friends are a different breed
Mis amigos sonMy friends are
Hay un fantasma en esta habitaciónThere's a ghost in this room
Creo que lo nombraré después de todos ustedesI think I'll name it after all of you
Y ver cómo cuelga sobre mi cama como decoracionesAnd watch it hang over my bed like decorations
CelebreloCelebrate it
Recuerdos que vinieron y se fueronMemories that came and went
Y mucho de todo ese tiempo que pasamosAnd a lot of all that time we spent
Escuchando todo lo que nuestros padres nos dijeron que no tomáramosListening to everything our parents told us not to take in
Ahora haz un cambioNow make a change
Estoy contando atrásI'm counting down
La milla marca a cada ciudadThe mile marks to every town
Y enamorarse másAnd falling more in love
Con la distancia entre nosotrosWith the distance put between us
No podemos escondernos, soltamosWe can't hide, we let go
Tenemos más de lo que sabemosWe've got more than we know
Mis amigos son de una raza diferenteMy friends are a different breed
Mis amigos lo son todoMy friends are everything
Haz que esto dure, tómalo con calmaMake this last, take it slow
Lo tenemos todo resuelto por ahoraWe've got it all figured out for now
Así que vamos a vivir nuestras vidas sin dudaSo let us live our lives without a doubt
Esta noche nos acostamos despiertosTonight we lie awake
Recuerda cómo el café nos hizo sacudirRemember how the coffee made us shake
¿En esos largos viajes?On those long drives?
Una noche más largaOne more long night
Otros siete díasAnother seven days
Carreras de latido del corazónHeartbeat racing
La interestatal, mi casa esta nocheThe interstate, my home tonight
Por una noche más largaFor one more long night
De costa a costaFrom coast to coast
Voy a sacar el máximo provecho de cada segundoI'll make the most of every second
Me han dado con esta multitudI've been given with this crowd
Sin duda algunaWithout a doubt
Eres todo lo que sueñoYou're all I dream about
Por la noche nos acostamos despiertosAt night we lie awake
Con historias que nos llevan de vuelta a las noches que nos sentimos vivosWith stories taking us back to the nights we felt alive
Las noches que nos sentimos vivosThe nights we felt alive
Me habría casado contigo en Las VegasI would've married you in Vegas
Si me hubieras dado la oportunidad de decir «sí quieroHad you given me the chance to say "I do"
No podía hacerlo más obvioCouldn't make it anymore obvious
¿Podrías ser más obvio?Could you be anymore obvious?
Me habría casado contigo en Las VegasI would've married you in Vegas
Si me hubieras dado la oportunidad de decir «sí quieroHad you given me the chance to say "I do"
No podrías hacerlo más obvio, ¿verdad?Couldn't make it anymore obvious, could you?
Sería más obvio, ¿podrías?Be anymore obvious, could you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Time Low y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: