Traducción generada automáticamente

Break Your Little Heart
All Time Low
Briser ton petit cœur
Break Your Little Heart
Bien éveillé, ma fauteWide awake, my mistake
Tellement prévisibleSo predictable
Tu étais faux, j'étais génialYou were fake, I was great
Rien de personnelNothing personal
Je marcheI'm walking
Qui rigole maintenant ?Who's laughing now?
(Qui rigole, qui rigole maintenant ?)(Who's laughing, who's laughing now?)
Je suis défoncé, je perds mon tempsI'm wasted, wasting time
Tu parles pendant des heuresYou talk for hours
Mais tu perds tes motsBut you're wasting lines
Un joli visage mais la chasseA pretty face but the chase
Ne vaut pas le prixAin't worth the prize
Je vais briser ton petit cœurI'm gonna break your little heart
Te voir tomberWatch you take the fall
Rire tout le chemin jusqu'à l'hôpitalLaughing all the way to the hospital
Parce qu'il n'y a rien que la chirurgie puisse faire'Cause there's nothing surgery can do
Quand je brise ton petit cœur en deuxWhen I break your little heart in two
Je vais briser ton petit cœur en deuxI'm gonna break your little heart in two
Reine de la fête, fais du bruitParty queen, cause a scene
Tellement ridiculeSo ridiculous
Petite robe, peut-être moinsLittle dress, maybe less
Tellement voyanteSo conspicuous
Tu tombesYou're falling
Qui s'écrase maintenant ?Who's crashing now?
(Qui s'écrase, qui s'écrase maintenant ?)(Who's crashing, who's crashing now?)
Je suis défoncé, je perds mon tempsI'm wasted, wasting time
Je passe à autre choseI'm moving on
Mais tu es laissée derrièreBut you're left behind
Un joli visage avec la chasseA pretty face with the chace
Ne vaut pas le prixAin't worth the price
Je vais briser ton petit cœurI'm gonna break your little heart
Te voir tomberWatch you take the fall
Rire tout le chemin jusqu'à l'hôpitalLaughing all the way to the hospital
Parce qu'il n'y a rien que la chirurgie puisse faire'Cause there's nothing surgery can do
Je vais briser ton petit cœurI'm gonna break your little heart
Te montrer la porteShow you to the door
Couds-toi bienSew yourself shut
Maintenant tu quémandes encoreNow you're begging for more
Parce qu'il n'y a rien que la chirurgie puisse faire'Cause there's nothing surgery can do
Quand je brise ton petit cœur en deuxWhen I break your little heart in two
Ne sois pas si sentimentale, nonDon't be so sentimental, no
Cet amour est accidentel, alorsThis is love is accidental, so
Lâche l'affaireGive it up
Ça n'était jamais censé êtreThis was never meant to be
Plus qu'un souvenir pour toiMore than a memory for you
Je vais briser ton petit cœurI'm gonna break your little heart
Te voir tomberWatch you take the fall
Rire tout le chemin jusqu'à l'hôpitalLaughing all the way to the hospital
Parce qu'il n'y a rien que la chirurgie puisse faire'Cause there's nothing surgery can do
(Quand je brise ton petit cœur en deux)(When I break your little heart in two)
Je vais briser ton petit cœurI'm gonna break your little heart
Te montrer la porteShow you to the door
Couds-toi bienSew yourself shut
Maintenant tu quémandes encoreNow you're begging for more
Parce qu'il n'y a rien que la chirurgie puisse faire'Cause there's nothing surgery can do
Quand je brise ton petit cœur en deuxWhen I break your little heart in two



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Time Low y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: