Traducción generada automáticamente
Merry Christmas, Kiss My Ass
All Time Low
Feliz Navidad, beso mi culo
Merry Christmas, Kiss My Ass
Me dijeron que tuve suerte
They told me I was lucky
Para tener mi oportunidad contigo
To have my chance with you
Ahora los últimos años romance de verano
Now last years summer romance
Es el blues de invierno de este año
Is this year's winter blues
Te traté tan bien
I treated you so nicely,
Para joyas y champán
To jewellery and champagne,
Pero me dejaste con las manos vacías, sí
But you left me empty handed, yeah,
Me dejaste sintiéndome claro
You left me feeling plain
Ahora espero que seas feliz contigo mismo
Now I hope your happy with your self
Porque no me estoy riendo
Cause I'm not laughing
¿No crees que es algo así?
Don't you think it's kind of
¿Qué es lo que hiciste estas vacaciones?
Crappy what you did this holiday?
Cuando te di mi corazón
When I gave you my heart
Lo destrozaste
You ripped it apart
Como la papelera de papel de envolver
Like wrapping paper trash
Así que te escribí una canción
So I wrote you a song
Espero que canten y se dice
Hope that you sing along and it goes,
Feliz Navidad, bésame el culo
Merry Christmas, kiss my ass
Dicen que estoy perdiendo la cabeza
They say I'm losing my mind
Pensé que por un tiempo
I thought that for a while
He derribado las decoraciones
I teared down decorations
Me recuerdan tu sonrisa
They remind me of your smile
Odio ese muérdago
I hate that mistletoe
Me hace pensar en nuestro primer beso
It makes me think of our first kiss
Me mordiste el labio, me acercaste
You bit my lip, you pulled me close
Y luego me enseñaste a renunciar
And then you taught me how to quit
Ahora espero que seas feliz contigo mismo
Now I hope your happy with your self
Porque no me estoy riendo
Cause I'm not laughing
¿No crees que es algo así?
Don't you think it's kind of
¿Qué es lo que hiciste estas vacaciones?
Crappy what you did this holiday?
Cuando te di mi corazón
When I gave you my heart
Lo destrozaste
You ripped it apart
Como la papelera de papel de envolver
Like wrapping paper trash
Así que te escribí una canción
So I wrote you a song
Espero que canten y se vaya
Hope that you sing along and it goes
Feliz Navidad, bésame el culo
Merry Christmas, kiss my ass
Estoy harto de llamarte
So sick of calling you up
Telefóname
Telephone Me
No te jodas, chica
No fuck you girl
Voy a salir
I'm going out
Te di mi todo, pero
I gave you my all but
Nuestro amor golpeó una pared ahora
Our love hit a wall now
I'm jingle belling y todos gritan
Im jingle belling and every ones yelling
Beberemos hasta que el bar nos cierre
We'll drink till the bar shuts us down
¿No es eso de lo que se trata la Navidad?
Ain't that just what Christmas is all about
Y espero que seas feliz contigo mismo
And I ho, hope you're happy with your self
Porque no me estoy riendo
Cause I'm not laughing
¿No crees que es tan malditamente?
Don't you think it's so damn
Basura lo que hiciste estas vacaciones?
Trashy what you did this holiday?
Te di mi corazón
I gave you my heart
Lo destrozaste
You ripped it apart
Como la papelera de papel de regalo
Like the wrapping paper trash
Así que te escribí una canción
So I wrote you a song
Espero que canten y aquí va
Hope that you sing along and here it goes,
Feliz Navidad, perra, bésame el culo
Merry Christmas, bitch, kiss my ass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: