Traducción generada automáticamente

Crashed the Wedding 2.0 (feat. Busted)
All Time Low
Arruiné la boda 2.0 (feat. Busted)
Crashed the Wedding 2.0 (feat. Busted)
Estoy tan apuradoI'm so rushed off my feet
Buscando la calle GordonLooking for gordon street
Tengo tanto que decirSo much I need to say
Lamento que sea en su día de bodaI'm sorry that it's on her wedding day
Porque ella es perfecta para mí'Cause she's so right for me
Su papá no está de acuerdoHer daddy disagrees
Siempre me ha odiadoHe's always hated me
Porque nunca conseguí un t-r-a-b-a-j-oBecause I never got a j-o-b
Porque ella es mía'Cause she's mine
Y me alegra haber arruinado la bodaAnd I'm glad I crashed the wedding
Es mejor que arrepentirseIt's better than regretting
Podría haber sido un chico perdedorI could have been a loser kid
Que se escapó y se escondióWho ran away and hid
Pero es lo mejor que jamás hiceBut it's the best thing that I ever did
El verdadero amor dura para siempreTrue love lasts forever
Y ahora estamos juntos de nuevoAnd now we're back together
Es como si nunca la hubiera conocidoIt's as if he never met her
Así que volvimosSo we came back
Me alegra haber arruinado la bodaI'm glad I crashed the wedding
Los vecinos corrieron la vozThe neighbours spread the word
Y mi mamá lloró cuando se enteróAnd my mom cried when she heard
Me llevé a mi chicaI'd stole my girl away
De todos los presentes ese díaFrom everybody gathered there that day
Justo a tiempoJust in time
Y me alegra haber arruinado la bodaAnd I'm glad I crashed the wedding
Es mejor que arrepentirseIt's better than regretting
Podría haber sido un chico perdedorI could have been a loser kid
Que se escapó y se escondióWho ran away and hid
Dije que lo haría y lo hiceI said I'd do it and I did
El verdadero amor dura para siempreTrue love lasts forever
Y ahora estamos juntos de nuevoAnd now we're back together
Es como si nunca la hubiera conocidoIt's as if he never met her
Así que volvimosSo we came back
Me alegra haber arruinado la bodaI'm glad I crashed the wedding
No deseo que estéDon't wish she's being
Enojada conmigo por llevármelaMad at me for taking her away
Porque de todos modos ella no quería quedarse'Cause anyway she didn't wanna stay
Así que por favor créeme cuando digoSo please believe me when I say
Ella está contenta de que arruiné la bodaShe's glad I crashed the wedding
Es mejor que arrepentirseIt's better than regretting
El anillo que recibió era pobreThe ring she got was lame
No pudo soportar el dolorShe couldn't take the pain
No quería un nombre ridículoShe didn't wanna silly second name
El verdadero amor dura para siempre (el verdadero amor dura para siempre)True love lasts forever (true love lasts forever)
Y ahora estamos juntos de nuevoAnd now we're back together
Él podría olvidarlaHe might as well forget her
Y alejarseAnd walk away
Ella está contenta de que arruiné la boda (estamos juntos de nuevo)She's glad I crashed the wedding (we're back together)
Es mejor que arrepentirse (es mejor que arrepentirse)It's better than regretting (it's better than regretting)
El anillo que recibió era pobreThe ring she got was lame
No pudo soportar el dolorShe couldn't take the pain
No quería un nombre ridículo (no, no, no, no)She didn't wanna silly second name (no, no, no, no)
El verdadero amor dura para siempre (el verdadero amor dura)True love lasts forever (true love lasts)
Y ahora estamos juntos de nuevoAnd now we're back together
Él podría olvidarlaHe might as well forget her
Y alejarseAnd walk away
Ella está contenta de que arruiné la bodaShe's glad I crashed the wedding



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Time Low y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: