Traducción generada automáticamente

Paint You Wings
All Time Low
Paint You Alas
Paint You Wings
¿Cuándo la princesa se dará cuenta de que no vale la pena salvarla?When will the princess figure it out she ain’t worth saving
Pesar la cabeza que lleva la corona de mi errorHeavy the head that bears the crown of my mistaken
La apatía de la sinfatíaApathy for symphaty
Nunca fui lo suficiente como para ser cualquier cosa que no sea un remedioI was never cood enough yo be anything but a remedy
A todas sus necesidades apremiantes constantesTo all of your constant pressing needs
Y nunca aprendíAnd I never learned
Así que pinté un cuadro de las cosas que más queríaSo I painted a picture of the things I wanted most
Para colorear en el lado más oscuro de todas mis esperanzas más brillantesTo colour in the darker side of all my brightest hopes
Pero hay un monstruo parado donde deberías estarBut there’s a monster standing where you should be
Así que te pintaré alasSo I’ll paint you wings
Y te liberaréAnd I’ll set you free
Yo era un peón en todos tus planes. Me mantenías ocupadoI was a pawn in all your plans You kept me busy
Encerrado detrás de las puertas de tu cámara cuando te sentías juguetónLocked behind your chamber doors when you felt frisky
Hasta que te cansaste de míUntil you got sick of me
Nunca fui lo suficientemente bueno para ser algo que no sea un remedioI was never good enough to beanything but a remedy
A todas sus necesidades apremiantes constantesTo all of your constant pressing needs
Y nunca aprendíAnd I never learned
Así que pinté un cuadro de las cosas que más queríaSo I painted a picture of the things I wanted most
Para colorear en el lado más oscuro de todas mis esperanzas más brillantesTo colour in the darker side of all my brightest hopes
Pero hay un monstruo parado donde deberías estarBut there’s a monster standing where you should be
Así que te pintaré alasSo I’ll paint you wings
Y te liberaréAnd I’ll set you free
¿Cuándo la princesa se dará cuenta de que no vale la pena salvarla?When will the Princess figure it out she ain’t worth saving
¿Y cuándo el mundo superará todo su mal comportamiento?And when will the world get over all her misbehaving
¿Aprenderemos alguna vez?Will we ever learn
Pinté un cuadro de las cosas que más queríaI painted a picture of the things I wanted most
Para colorear en el lado más oscuro de todas mis esperanzas más brillantesTo colour in the darker side of all my brightest hopes
Pero hay un monstruo parado donde deberías estarBut there’s a monster standing where you should be
Así que te pintaré alasSo I’ll paint you wings
Y te liberaré (para que ella pueda volar)And I’ll set you free (so she can fly away)
Pinté un cuadro de las cosas que más queríaI painted a picture of the things I wanted most
Para colorear en el lado más oscuro de todas mis esperanzas más brillantesTo colour in the darker side of all my brightest hopes
Pero hay un monstruo parado donde deberías estarBut there’s a monster standing where you should be
Así que te pintaré alasSo I’ll paint you wings
Y te liberaréAnd I’ll set you free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Time Low y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: