Traducción generada automáticamente
Sleeping In
All Time Low
Dormir en
Sleeping In
Me desperté un martes
I woke up on a Tuesday
Me sentí como un viernes por la noche
Felt like a Friday night to me
Nunca quiero dejar esta cama
Never wanna leave this bed
Dime que no tienes dónde estar
Tell me that you got nowhere to be
¿Podemos quedarnos todo el día?
Can we stay all day?
Afloja en nuestro lujo perezoso
Lay low in our lazy luxury
Sexo en un color de rosa aturdimiento
Sex in a rosy daze
Todo el día, es algo muy bueno
All day, it's a real good thing
Así de simple
Just like that
Ahí tienes, por lo que es difícil mantenerse en el camino
There you go, making it hard to stay on track
Tienes cosas que hacer, tienes trabajo
Got shit to do, you got work
Pero retrocedemos
But we fall right back
A la cama, como si todo fuera un juego
Into bed, like it's all just a game
Y no podemos evitarlo, no podemos evitarlo
And we can't help that, no we can't help that
Y nos caemos de vuelta
And we fall right back
Así de simple
Just like that
Si dijera que quiero tu cuerpo, ¿lo mantendrías en mi contra?
If I said I want your body, would you hold it against me?
Siete de la mañana, ¿quieres escuchar a Britney?
Seven in the morning, wanna listen to britney?
Cualquier cosa que quieras bebé, está bien para mí ahora
Anything you wanna baby, that's okay with me now
(No dormimos, pero nos gusta dormir)
(We don't sleep, but we like sleeping in)
Cerrando las cortinas mientras usted llama fuera del trabajo
Closing up the curtains while you call out of work
Ahora apago mi teléfono mientras te quitas la camisa
Now I'm turning off my phone while you take off your shirt
Desperdiciar otro día, otra noche, otro fin de semana
Waste another day, another night, another weekend
No dormimos, pero nos gusta dormir en
We don't sleep, but we like sleeping in
Todos los días son unas vacaciones
Everyday's a holiday
Nos quedamos calientes cuando hace frío afuera, ¿sabes?
We stay hot when it's cold outside, y'know
Hace días que no se ha ido de tu casa
Haven't left your place in days
Postmates y ropa sucia
Postmates and dirty laundry
Así de simple
Just like that
Ahí tienes, por lo que es difícil mantenerse en el camino
There you go, making it hard to stay on track
Tienes cosas que hacer, tienes trabajo
Got shit to do, you got work
Pero retrocedemos
But we fall right back
A la cama, como si todo fuera un juego
Into bed, like it's all just a game
Y no podemos evitarlo, no podemos evitarlo
And we can't help that, no we can't help that
Así que retrocedemos
So we fall right back
Así de simple
Just like that
Si dijera que quiero tu cuerpo, ¿lo mantendrías en mi contra?
If I said I want your body, would you hold it against me?
Siete de la mañana, ¿quieres escuchar a Britney?
Seven in the morning, wanna listen to britney?
Cualquier cosa que quieras bebé, está bien para mí ahora
Anything you wanna baby, that's okay with me now
(No dormimos, pero nos gusta dormir)
(We don't sleep, but we like sleeping in)
Cerrando las cortinas mientras usted llama fuera del trabajo
Closing up the curtains while you call out of work
Ahora apago mi teléfono mientras te quitas la camisa
Now I'm turning off my phone while you take off your shirt
Desperdiciar otro día, otra noche, otro fin de semana
Waste another day, another night, another weekend
No dormimos, pero nos gusta dormir en
We don't sleep, but we like sleeping in
Si dijera que quiero tu cuerpo, ¿lo mantendrías en mi contra?
If I said I want your body, would you hold it against me?
Siete de la mañana, ¿quieres escuchar a Britney?
Seven in the morning, wanna listen to britney?
Cualquier cosa que quieras bebé, está bien para mí ahora
Anything you wanna baby, that's okay with me now
(No dormimos, pero nos gusta dormir)
(We don't sleep, but we like sleeping in)
Cerrando las cortinas mientras usted llama fuera del trabajo
Closing up the curtains while you call out of work
Ahora apago mi teléfono mientras te quitas la camisa
Now I'm turning off my phone while you take off your shirt
Desperdiciar otro día, otra noche, otro fin de semana
Waste another day, another night, another weekend
No dormimos, pero nos gusta dormir en
We don't sleep, but we like sleeping in
Si dijera que quiero tu cuerpo, ¿lo mantendrías en mi contra?
If I said I want your body, would you hold it against me?
Siete de la mañana, ¿quieres escuchar a Britney?
Seven in the morning, wanna listen to britney?
Cualquier cosa que quieras bebé, está bien para mí ahora
Anything you wanna baby, that's okay with me now
No dormimos, pero nos gusta dormir en
We don't sleep, but we like sleeping in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: