Traducción generada automáticamente

The Weather
All Time Low
El Clima
The Weather
Solíamos sentarnos y ver las olas romper sobre las rocasWe used to sit and watch the waves break over rock away
Nunca pensé que me estrellaría y te vería alejarteI never thought that I'd crash out and watch you walk away
Intenté amarte, pero te perdí, cariño, estoy malI tried to love you, but I lost you, baby, I'm down bad
Difícil de admitir, fuiste el mejor momento que jamás tuveHard to admit, you were the best time that I ever had
Ooh, la vida sigueOoh, life goes on
El mundo sigue girandoThe world keeps turning around
Y nuestro momento bajo el solAnd our moment in the Sun
Se siente un poco más frío ahoraIt feels a little colder now
Cuando te veo por ahíWhen I see you around
No quiero hablar del climaI don't wanna talk about the weather
Y escuché que te va mejorAnd I heard you're doing better
Te mudaste con algún idiota de Dios sabe dóndeMoved in with some asshole from God knows wherever
Así que hablamos del climaSo we talk about the weather
Cuando te veo por ahíWhen I see you around
Ahora soy un fantasma en esta ciudad, y tú eres un miembro fantasmaNow I'm a ghost around this town, and you're a phantom limb
Te siento en todas partes a donde voy, sin pagar bajo mi pielI feel you everywhere I go, rent-free under my skin
Eres como el latido de esta ciudad, cariño, todos estamos viviendo enYou're like the heartbeat of this city, babe, we're all just living in
Y sigo escuchandoAnd I'm still listening
Y cuando te veo por ahíAnd when I see you around
No quiero hablar del climaI don't wanna talk about the weather
Y escuché que te va mejorAnd I heard you're doing better
Te mudaste con algún idiota de Dios sabe dóndeMoved in with some asshole from God knows wherever
Así que hablamos del climaSo we talk about the weather
Cuando te veo por ahíWhen I see you around
Cuando te veo por ahí (cuando te veo por ahí)When I see you around (when I see you around)
No quiero hablar del climaI don't wanna talk about the weather
Y no preguntas por la bandaAnd you don't ask about the band
Y yo no te preguntaré cómo has estadoAnd I won't ask you how you've been
Porque podríamos volver a caer'Cause we might just fall back in
Así que hablamos del climaSo we talk about the weather
Cuando te veo por ahí (cuando te veo por ahí)When I see you around (when I see you around)
No quiero hablar del clima (oh)I don't wanna talk about the weather (oh)
Sí, escuché que te va mejorYeah, I heard you're doing better
Te mudaste con algún idiota de Dios sabe dóndeMoved in with some asshole from God knows wherever
Así que hablamos del climaSo we talk about the weather
Cuando te veo por ahíWhen I see you around
Cuando te veo por ahíWhen I see you around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Time Low y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: