Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 840

The Weather

All Time Low

Letra

La Météo

The Weather

On s'asseyait à regarder les vagues s'écraser sur les rochersWe used to sit and watch the waves break over rock away
Je n'aurais jamais pensé que je m'effondrerais et te verrais partirI never thought that I'd crash out and watch you walk away
J'ai essayé de t'aimer, mais je t'ai perdu, bébé, je suis au fond du trouI tried to love you, but I lost you, baby, I'm down bad
Difficile à admettre, tu étais le meilleur moment que j'ai jamais euHard to admit, you were the best time that I ever had

Ooh, la vie continueOoh, life goes on
Le monde continue de tournerThe world keeps turning around
Et notre moment au soleilAnd our moment in the Sun
Il fait un peu plus froid maintenantIt feels a little colder now

Quand je te vois dans le coinWhen I see you around
Je ne veux pas parler de la météoI don't wanna talk about the weather
Et j'ai entendu que tu allais mieuxAnd I heard you're doing better
Tu as emménagé avec un connard d'on ne sait oùMoved in with some asshole from God knows wherever
Alors on parle de la météoSo we talk about the weather
Quand je te vois dans le coinWhen I see you around

Maintenant je suis un fantôme dans cette ville, et tu es un membre fantômeNow I'm a ghost around this town, and you're a phantom limb
Je te sens partout où je vais, sans payer de loyer sous ma peauI feel you everywhere I go, rent-free under my skin
Tu es comme le battement de cœur de cette ville, bébé, on vit tous là-dedansYou're like the heartbeat of this city, babe, we're all just living in
Et je t'écoute encoreAnd I'm still listening

Et quand je te vois dans le coinAnd when I see you around
Je ne veux pas parler de la météoI don't wanna talk about the weather
Et j'ai entendu que tu allais mieuxAnd I heard you're doing better
Tu as emménagé avec un connard d'on ne sait oùMoved in with some asshole from God knows wherever
Alors on parle de la météoSo we talk about the weather
Quand je te vois dans le coinWhen I see you around

Quand je te vois dans le coin (quand je te vois dans le coin)When I see you around (when I see you around)
Je ne veux pas parler de la météoI don't wanna talk about the weather
Et tu ne demandes pas pour le groupeAnd you don't ask about the band
Et je ne te demanderai pas comment tu vasAnd I won't ask you how you've been
Parce qu'on pourrait juste retomber dedans'Cause we might just fall back in
Alors on parle de la météoSo we talk about the weather

Quand je te vois dans le coin (quand je te vois dans le coin)When I see you around (when I see you around)
Je ne veux pas parler de la météo (oh)I don't wanna talk about the weather (oh)
Ouais, j'ai entendu que tu allais mieuxYeah, I heard you're doing better
Tu as emménagé avec un connard d'on ne sait oùMoved in with some asshole from God knows wherever
Alors on parle de la météoSo we talk about the weather
Quand je te vois dans le coinWhen I see you around

Quand je te vois dans le coinWhen I see you around

Escrita por: Alex Gaskarth / Jack Barakat / Zakk Cervini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All Time Low y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección