Traducción generada automáticamente
Tidal Waves (feat. Mark Hoppus)
All Time Low
Olas de marea (hazaña. Mark Hoppus)
Tidal Waves (feat. Mark Hoppus)
Cayendo sobre mi cara otra vez
Falling on my face again
Así que sé que estoy en el camino
So I know I'm right on track
Es difícil para mí hacer las paces
It's hard for me to make amends
Cuando me apuñales por la espalda
When you stab me in the back
Navegarlo a otra orilla triste
Sail it on to another sorry shore
Hablando porquerías
Talking shit
Di que soy tu asquerosa pequeña, sucia pequeña
Say I'm your filthy little, filthy little
Como si estuviera en el lugar correcto en el momento adecuado
Like I just happen to be in the right place right time
Sólo cálmate (simplemente cálmate)
Just settle down (just settle down)
Me gané mi lugar con las mareas
I earned my place with the tidal waves
No puedo escapar de este sentimiento
I can't escape this feeling
Que algo no está bien
That something ain't right
Yo tallo mi nombre mientras estrello las puertas
I carve my name as I crash the gates
Aún así no puedo escapar de este sentimiento
Still I can't escape this feeling
Que algo no está bien
That something ain't right
¿Por qué no piensas antes de hablar?
Why don't you think before you speak
Porque no me haces en absoluto (todos)
Cause you don't me at all (all)
Usted no me lo hace en absoluto (todos)
You don't you me at all (all)
Dime cómo te sientes de verdad
Tell me how you really feel
Escríbelo en la pared del baño
Write it on the bathroom wall
Si alguien estuviera mirando, sé que no dirías nada
If anyone was watching I know you'd say nothing at all
Agua de rodadura
Treading water
Sí, estás enojado y estás aburrido
Yeah you're angry and you're bored
Estoy harto de esto
I'm sick of this
Sólo soy tu pequeño asqueroso
I'm just your filthy little filthy little
Como si estuviera en el lugar correcto en el momento adecuado
Like I just happen to be in the right place right time
Sólo cálmate (simplemente cálmate)
Just settle down (just settle down)
Me gané mi lugar con las mareas
I earned my place with the tidal waves
No puedo escapar de este sentimiento
I can't escape this feeling
Que algo no está bien
That something ain't right
Yo tallo mi nombre mientras estrello las puertas
I carve my name as I crash the gates
Aún así no puedo escapar de este sentimiento
Still I can't escape this feeling
Que algo no está bien
That something ain't right
¿Por qué no piensas antes de hablar?
Why don't you think before you speak
Porque no me conoces en absoluto
Cause you don't know me at all
Difunde tus mentiras
Spread your lies
Como luciérnagas
Like fireflies
En un verano cálido y blanco
In a white hot summer
Trata de tirarme por debajo
Try to pull me under
Afilas las palabras
You sharpen words
Para usar como cuchillos
To use like knives
Cuando pierdas tu color no quedará nada
When you lose your colour there will be nothing left
Me gané mi lugar con las mareas
I earned my place with the tidal waves
No puedo escapar de este sentimiento
I can't escape this feeling
Que algo no está bien
That something ain't right
Yo tallo mi nombre mientras estrello las puertas
I carve my name as I crash the gates
Aún así no puedo escapar de este sentimiento
Still I can't escape this feeling
Que algo no está bien
That something ain't right
¿Por qué no piensas antes de hablar?
Why don't you think before you speak
Porque no me conoces en absoluto
Cause you don't know me at all
No me conoces para nada
You don't know me at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: