Traducción generada automáticamente

Box
All
Caja
Box
Vivo en una caja. Vivo en una calle de sentido único, pero no me importa.I live in a box. I live on a one way street, but I don't mind.
Porque vivo solo. Nadie tiene que compartir mi hogar.'Cause I live alone. Nobody has to share my home.
Y si pudiera elegir, tal vez escogería una caja más grandeAnd if I could choose I might pick a bigger box
Pero eso es todo lo que cambiaría, hasta que consiga una tarjeta de crédito.But that's all I'd change, until I get a credit card
Mi hogar en el rango está debajo de mi sombrero negroMy home on the range is underneath my black hat
Hasta que despierte.Until I wake up
No estaré mirándote, así que no deberías estar mirándome.I will not be watching you so you should not be watching me
Tengo lo que necesito. Tengo un auto que no funciona.I've got what I need. I've got a car that doesn't work.
Tengo sangre que derramar. Tengo una barra de jabón. Tengo champú tambiénI've got blood to bleed. I've got a bar of soap. I've got shampoo too
Así que luzco como yo pero huelo como tú.So I look like me but I smell like you.
Gané el Premio Nobel. Hice una moneda más delgada.I won the Nobel Prize. I made a thinner dime.
Sabes que pondré en orden mi vida cuando encuentre el tiempo.You know I'll get my act together when I find the time
Pero ahora mismo pienso que vivir es un lugar para descansar.But right now I think that living is a place to lie down.
Ves, yo domino la suciedad, así que soy el rey de esta ciudad.You see I rule the dirt, so I'm the king of this town.
Vivo en la oscuridad. Vivo en el silencio, y puedo decirI live in the dark. I live in the silence, and I can say
Que veo y escucho mucho más que el oso promedio.That I see and hear how much more than the average bear
Y si pudiera elegir, tal vez escogería un vacío más oscuroAnd if I could choose I might pick a darker void
Pero eso es todo lo que cambiaría, hasta que consiga un club más grande.But that's all I'd change, until I get a bigger club
Mi hogar en el rango está en algún lugar del armario,My home on the range is somewhere in the closet,
Hasta que despierte.Until I wake up.
No estaré mirándote, así que no deberías estar mirándome.I will not be watching you so you should not be watching me
Así que aquí está lo que tenemos. Tú me dices quién soy.So here's what we've got. You tell me what I am.
Yo te diré quién no soy. Tú me dices quién no soy.I'll tell you what I am not. You tell me what I'm not.
Yo te diré quién soy. Ambos nos rascaremos la cabezaI'll tell you what I am. We'll both scratch our heads
Como si nos importara un comino. Por favor dime quién sale adelanteLike we give a damn. Please tell me who comes out ahead
¿Fui yo o fuiste tú? ¿Fui yo o fuiste tú? (probablemente tú)Was it me or you? Was it me or you? (probably you)
Vivo en mi cráneo. Estoy bajo mis párpados. No puedes tocarme.I live in my skull. I'm under my eyelids. You can't touch me.
Porque estoy profundamente dormido. No te gustarían mis amigos.'Cause I'm fast asleep. You wouldn't like the friends I keep.
Y si pudiera elegir, tal vez escogería una cabeza más grandeAnd I could choose I might pick a larger head
Pero eso es todo lo que cambiaría, hasta que encuentre una salida segura.But that's all I'd change, until I get a safe way out.
Mi hogar en el rango está justo detrás de mis globos oculares.My home on the range is right behind my eyeballs.
Y no te atrevas a despertarme.And don't you dare wake me up.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de All y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: