Transliteración y traducción generadas automáticamente

А знаешь, всё ещё будет (a znaesh', vsyo eshchyo budet)
Alla Pugacheva
Et tu sais, tout ira encore
А знаешь, всё ещё будет (a znaesh', vsyo eshchyo budet)
Et tu sais, tout ira encore
А знаешь, всё ещё будет
A znayesh, vsyo yeshcho budet
Le vent du sud soufflera encore
Южный ветер ещё подует
Yuzhnyy veter yeshcho poduyet
Et il fera encore venir le printemps
И весну ещё наколдует
I vesnu yeshcho nakolduyet
Et il tournera les pages de la mémoire
И память перелистает
I pamyat perelistayet
Et il nous forcera à nous rencontrer
И встретиться нас заставит
I vstretit'sya nas zastavit
Et il nous forcera à nous rencontrer
И встретиться нас заставит
I vstretit'sya nas zastavit
Et encore, à l'aube
И ещё меня на рассвете
I yeshcho menya na rassvete
Tes lèvres me réveilleront
Губы твои разбудят
Guby tvoyi razbudyat
Le bonheur, qu'est-ce que c'est, cet oiseau
Счастье, что оно, та же птица
Schast'ye, chto ono, ta zhe ptitsa
Tu le laisses filer et tu ne l'attrapes pas
Упустишь и не поймаешь
Upustish i ne poymayesh
Et dans une cage, il s'ennuie
А в клетке ему томиться
A v kletke yemu tomit'sya
Ce n'est pas une vie, tu sais
Тоже ведь не годится
Tozhe ved' ne goditsya
C'est difficile avec lui, tu comprends
Трудно с ним, понимаешь
Trudno s nim, ponimayesh
Tu comprends, tout ira encore
Понимаешь, всё ещё будет
Ponimayesh, vsyo yeshcho budet
Les rails s'échappent dans tous les sens
В сто концов убегают рельсы
V sto kontsov ubegayut rel'sy
Les avions partent en vol
Самолёты уходят в рейсы
Samolyoty ukhodyat v reysy
Les navires lèvent l'ancre
Корабли снимаются с якоря
Korabli snimayutsya s yakorya
Si seulement les gens se souvenaient de ça
Если б помнили это люди
Esli b pomnili eto lyudi
Si seulement les gens se souvenaient de ça
Если б помнили это люди
Esli b pomnili eto lyudi
Ils penseraient plus souvent aux miracles
Чаще думали бы о чуде
Chashche dumali by o chude
Et les gens pleureraient moins
Реже бы люди плакали
Rezhye by lyudi plakali
Le bonheur, qu'est-ce que c'est, cet oiseau
Счастье, что оно, та же птица
Schast'ye, chto ono, ta zhe ptitsa
Tu le laisses filer et tu ne l'attrapes pas
Упустишь и не поймаешь
Upustish i ne poymayesh
Et dans une cage, il s'ennuie
А в клетке ему томиться
A v kletke yemu tomit'sya
Ce n'est pas une vie, tu sais
Тоже ведь не годится
Tozhe ved' ne goditsya
C'est difficile avec lui, tu comprends
Трудно с ним, понимаешь
Trudno s nim, ponimayesh
Je ne le ferai pas enfermer sans pitié
Я его не запру безжалостно
Ya yevo ne zapru bezhalostno
Je ne le ferai pas enfermer sans pitié
Я его не запру безжалостно
Ya yevo ne zapru bezhalostno
Je ne le ferai pas enfermer sans pitié
Я его не запру безжалостно
Ya yevo ne zapru bezhalostno
Je ne briserai pas ses ailes
Крылья не искалечу
Krylya ne iskalechu
Tu t'en vas, va, s'il te plaît
Улетаешь, лети, пожалуйста
Uletayesh, leti, pozhaluysta
Tu t'en vas, va, s'il te plaît
Улетаешь, лети, пожалуйста
Uletayesh, leti, pozhaluysta
Tu t'en vas, va, s'il te plaît
Улетаешь, лети, пожалуйста
Uletayesh, leti, pozhaluysta
Tu sais, comment nous célébrerons notre rencontre
Знаешь, как отпразднуем встречу
Znayesh, kak otprazdnuem vstrechu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alla Pugacheva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: