Traducción generada automáticamente

Как-нибудь (kak-nibud')
Alla Pugacheva
Un de ces jours (kak-nibud')
Как-нибудь (kak-nibud')
Tout tourne, les lampadaires brillentКругом голова, фонари горят
La rue est vide, la pluie sur le pavéУлица пуста, дождь по мостовой
J'aimerais déchirer une page du calendrierМне бы оборвать лист календаря
Faire la queue pour un autre destinВ очереди встать за другой судьбой
Un de ces jours, quelque part, avec quelqu'unКак-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Accueillant l'aube tant attendueДолгожданный встречая рассвет
Mordille ta lèvre un instantЗакуси на мгновенье губу
De déception pour avoir raté la couleurОт обиды за то, что попала не в цвет
Pour ce que le troupeau hirsuteОт того, что гривастый табун
N'a rien apporté, sauf des rêvesКроме снов, ничего не принес
Un de ces jours, quelque part, avec quelqu'unКак-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
N'aie pas honte de tes larmes, n'aie pas honteНе стыдись своих слез, не стыдись
Le bar est fermé depuis longtemps, devant ses portesБар давно закрыт, у его дверей
Mon ombre écrasée par le tramТень мою трамвай задавил
Le vent a ouvert les veines du ciel en septembreВетер вены вскрыл небу в сентябре
Un goût légèrement salé de l'amourЧуть солоноват вкус любви
Un de ces jours, quelque part, avec quelqu'unКак-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
À la fenêtre grande ouverteУ раскрытого настежь окна
N'oublie pas de regarder les nuagesПосмотреть в облака не забудь
Là-bas, dans les cumulus, une corde se rompra soudainГде-то там в кучевых вдруг порвется струна
Et la frange obstinée tombera sur la poitrineИ упрямая челка на грудь
Touchant l'âmeУпадет, прикоснувшись к душе
Un de ces jours, quelque part, avec quelqu'unКак-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Sans moi, elle sera bien, sans moiБез меня хорошей, без меня
La maison de nuit dort avec l'inscription HôtelСпит ночлежный дом с надписью Отель
Le policier regarde derrière luiМилиционер смотрит вслед
Dans cette maison chaude, le lit est froidВ теплом доме том холодна постель
Le lit est froid, le bonheur n'est pas làХолодна постель, счастья-то нет
Un de ces jours, quelque part, avec quelqu'unКак-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Parlant de rienРазговаривая ни о чем
Fais deux pas un peu à gaucheНа два шага левее чуть-чуть
Recule et tu verras une épaule étrangèreОтойди и чужое увидишь плечо
Récupérer la magie de la vie passéeПрошлой жизни вернуть ворожбу
N'est donné à personne jamaisНикому никогда не дано
Un de ces jours, quelque part, avec quelqu'unКак-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
À nous tous, c'est écrit, c'est écritВсем нам быть суждено, суждено
Récupérer la magie de la vie passéeПрошлой жизни вернуть ворожбу
N'est donné à personne jamaisНикому никогда не дано
Un de ces jours, quelque part, avec quelqu'unКак-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
À nous tous, c'est écrit, c'est écritВсем нам быть суждено, суждено



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alla Pugacheva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: