Traducción generada automáticamente
Mistério do Mundo
Allab
Mysterium der Welt
Mistério do Mundo
Whisky in meinem Glas, um mich gut zu fühlenWhisky no meu copo pra me sentir bem
Dein Duft im Haus macht mich zum GefangenenSeu cheiro pela casa é que me faz refém
Lass uns in die Welt fliehen und mit dem Zug reisenVamos fugir no mundo e viajar de trem
Wir sind nicht ganz, wir sind niemandNão somos tão completos, não somos ninguém
Whisky in meinem Glas, um mich gut zu fühlenWhisky no meu copo pra me sentir bem
Dein Duft im Haus macht mich zum GefangenenSeu cheiro pela casa é que me faz refém
Lass uns in die Welt fliehen und mit dem Zug reisenVamos fugir no mundo e viajar de trem
Wir sind nicht ganz, wir sind niemandNão somos tão completos, não somos ninguém
Ich weiß, dass du eines Tages zurückkommen wirstEu sei que um dia você vai voltar
Ich weiß, dass du nie gegangen bist, aber ich warte auf dein KommenEu sei que tu nunca partiu, mas eu te espero chegar
In deinen Gewässern habe ich mich taufen lassenNas tuas águas eu pus a me batizar
Ich stehe am Rand des Abgrunds, bereit zu springenEu tô na beira do abismo pronto pra me jogar
Ich bin der Teufel selbst, versuch nicht zu widersprechenEu sou próprio diabo, não tente descordar
Ich habe Jesus geschlagen, um mich zu rettenEu espanquei Jesus pra eu poder me salvar
Ich habe gefeiert und getanzt bis in die MorgenstundenDancei e festejei por essas madrugadas
Habe meine Dämonen bezwungen mit FlaschenDominei meus demônios dando garrafadas
Ich habe eine reine Seele, aber mein Körper ist schmutzigEu tenho a alma limpa, mas meu corpo é sujo
Ich tanze mit dem Mond, ein Mysterium der WeltEu dançando com a Lua é um mistério do mundo
Ich bin der Beliebteste, aber auch der UnreinsteEu sou o mais querido, mas sou mais imundo
Ich habe mit dem Leben um etwas so Triviales gekämpftEu briguei com a vida por algo tão fútil
Ich habe um Rat bei Herrn Saturn gebetenEu fui pedir conselho por senhor Saturno
Er sagte mir, dass Ringe nicht die Finger wert sindEle me disse que anéis não vale os dedos
Ich habe über die Vororte geficktEu transei sobre os subúrbios
Ich bin ignorant, aber ich hasse ArroganzSou ignorante, mas odeio arrogância
Ein Verstand von 40 Jahren und eine Seele eines KindesMente de 40 anos e uma alma de criança
Ich habe mit der Lust gefickt und die Gier angegriffenEu f*di com a luxuria e agredi a ganancia
Ich bin so wenig glücklich, ich will keine VeränderungenEu sou feliz tão pouco não quero mudanças
Ich habe Proserpina gestohlen, um mir Hoffnung zu gebenEu roubei prosérpina pra me dar esperança
Kaffee mit Zigaretten war unser GlücksfallCafé com cigarro foi a nossa bonança
Whisky in meinem Glas, um mich gut zu fühlenWhisky no meu copo pra me sentir bem
Dein Duft im Haus macht mich zum GefangenenSeu cheiro pela casa é que me faz refém
Lass uns in die Welt fliehen und mit dem Zug reisenVamos fugir no mundo e viajar de trem
Wir sind nicht ganz, wir sind niemandNão somos tão completos, não somos ninguém
Whisky in meinem Glas, um mich gut zu fühlenWhisky no meu copo pra me sentir bem
Dein Duft im Haus macht mich zum GefangenenSeu cheiro pela casa é que me faz refém
Lass uns in die Welt fliehen und mit dem Zug reisenVamos fugir no mundo e viajar de trem
Wir sind nicht ganz, wir sind niemandNão somos tão completos, não somos ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: