Traducción generada automáticamente
Le Cotentin
Allain Leprest
El Cotentin
Le Cotentin
Enero, el CotentinJanvier, le Cotentin
Toda la costa es blancaToute la côte est blanche
Y su cabeza de perroEt sa tête de chien
Aúlla contra el CanalHurle contre la Manche
Iba allí para sanarJ'y allais pour guérir
Dolores incurablesDes peines inguérissables
Pulir recuerdosPoncer des souvenirs
Contra los granos de arenaContre les grains de sable
Y el mar buena chicaEt la mer bonne fille
La garganta a dos longitudesLa gorge à deux longueurs
De los colmillos de la penínsulaDes crocs de la presqu'île
Me limpiaba el corazónMe nettoyait le coeur
El Cotentin en inviernoLe Cotentin l'hiver
Donde las penas van a beberOù les chagrins vont boire
Lanza hacia InglaterraJette vers l'Angleterre
Su perfil de perroSon profil de clébard
Escuchaba en un vasoJ'écoutais dans un bock
Aires hechos en británicoDes airs made in british
Y la punta de la rocaEt la pointe du roc
Se dormía en su nichoS'endormait dans sa niche
Y el mar buena chicaEt la mer bonne fille
En brazos de Mick JaggerAu bras de Mick Jagger
Bajo el faro de GranvilleSous le phare de Granville
Me iluminaba el corazónM'illuminait le coeur
En invierno, en el CotentinL'hiver, au Cotentin
El agua rompe el cielo en pedazosL'eau met le ciel en pièces
Pero la brisa retieneMais la brise retient
Su cuello de perro con correaSon cou de chien en laisse
Pobre peregrinajePauvre pèlerinage
Mi memoria en verde olivaMa mémoire en kaki
Atravesaba a nadoTraversait à la nage
Un whisky dobleUn quadruple whisky
Y el mar buena chicaEt la mer bonne fille
Remolcando a sus remolcadoresRemorquant ses r'morqueurs
Me prestaba sus muletasMe prêtait ses béquilles
Para sostenerme el corazónPour m'étayer le coeur
En invierno, el CotentinL'hiver, le Cotentin
Me iba de allí soloJ'en repartais tout seul
Dejando mi penaEn laissant mon chagrin
Como un hueso en su bocaComme un os dans sa gueule
De arena rugienteDu sable rugissant
Un vaso de cerveza amargaUn verre de bière amer
Gaviotas cruzandoDes mouettes traversant
Un cuadro de VermeerUn tableau de Vermeer
Y el mar buena chicaEt la mer bonne fille
Me dejaba sin rencorMe laissait sans rancœur
Los agujeros de sus haraposLes trous de ses guenilles
Para taparme el corazónPour me boucher le coeur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allain Leprest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: