Traducción generada automáticamente

O Filho Virou Pai
Allan Constante
El Hijo Se Convirtió en Padre
O Filho Virou Pai
Tenía 18 años cuando mi padre me llamóTinha eu 18 anos, quando meu pai me chamou
Él se había ido y ahora regresóEle tinha ido embora e só agora ele voltou
Dijo que lo sentía mucho si te lastimóDisse que sentia muito se acaso magoou
Perdóname, oh hijo mío, si mi ausencia te marcóMe perdoe, oh, meu filho, se minha ausência lhe marcou
Le dije que no me importaba lo que había hechoEu disse que não ligava para o que ele tinha feito
Mi madre me enseñó a mantener siempre el respetoMinha mãe me ensinara a manter sempre o respeito
Incluso a quien no vale nada y sigo siendo igualMesmo à quem não vale nada e permaneço o mesmo jeito
Se rió en mi caraEle riu da minha cara
Qué audacia del tipoQue audácia do sujeito
En realidad, su ausenciaNa verdade sua ausência
Nunca fue sentida, Dios me dio independenciaEla nunca foi sentida Deus me deu independência
Y coraje desmedido y con toda reverenciaE coragem desmedida e com toda reverência
Mi madre con valentía suplió su incompetenciaMinha mãe com valentia supriu sua incompetência
Me dedicó su vidaMe dedicou a sua vida
Hoy ya no soy aquel valiente y tonto muchachoHoje não sou mais aquele bravo e tolo rapaz
Dejé casi toda mi vieja amargura atrásDeixei quase toda a minha velha mágoa para trás
Ya no lucho más batallas, hoy encontré mi pazJá não luto mais batalhas, hoje encontrei minha paz
Eres un vagabundoVocê é um andarilho
Y tu hijo se convirtió en padreE o seu filho virou pai
Sé que no todo poema se convierte en una buena canciónSei que nem todo poema rende uma boa canção
Nunca fuiste el tema, solo una nota en el estribilloVocê nunca foi o tema, só uma nota no refrão
Y no hay ningún problema, siempre hay luz en la oscuridadE não há nenhum problema, sempre há luz na escuridão
Podría sentir lástima pero no siento nadaPoderia sentir pena mas não sinto nada não
Podría sentir lástima pero no siento nadaPoderia sentir pena mas não sinto nada não
En realidad, su ausencia, nunca fue sentidaNa verdade sua ausência, ela nunca foi sentida
Dios me dio independencia y coraje desmedidoDeus me deu independência e coragem desmedida
Y con toda reverencia, mi madre con valentía suplió su incompetenciaE com toda reverência, minha mãe com valentia supriu sua incompetência
Ejemplo para mi vidaExemplo pra minha vida
Hoy ya no soy aquel valiente y tonto muchachoHoje não sou mais aquele bravo e tolo rapaz
Dejé casi toda mi vieja amargura atrásDeixei quase toda a minha velha mágoa para trás
Ya no lucho más batallas, hoy encontré mi pazJá não luto mais batalhas, hoje encontrei minha paz
Sé tú un harapiento porque tu hijo se convirtió en padreSeja você um maltrapilho pois seu filho virou pai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allan Constante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: