Traducción generada automáticamente
Na Porta De Damasco
Allan Filho
En la puerta de Damasco
Na Porta De Damasco
Señor en tu nombreSenhor em seu nome
Señor en tu nombreSenhor em seu nome
Hablé con la gente, tiré las semillasEu falava às pessoas, jogava as sementes
Paz plantada y cosechadaPlantava e colhia a paz
Pero me perdí algo másMas sentia falta de algo mais
Hice casi todo y hoy todo es casi nadaEu fazia quase tudo e hoje tudo é quase nada
Frente a la obra y su creadorFrente a obra e seu criador
Lo siento, no sabemos valorarSinto não sabermos dar valor
necesitaba cambiarFaltava me, mudar
Y trata de encontrarmeE tentar me encontrar
Y trata de conocerme, SeñorE tentar me conhecer, Senhor
Se uno más en tu rebaño para caminarSer mais um em seu rebanho a caminhar
No me corresponde sólo a mí hablar, también me corresponde actuar y convertirme enNão me cabe só falar, também cabe agir e me tornar
Un instrumento tuyo, para mejorarUm instrumento seu, à melhorar
Señor en tu nombreSenhor em seu nome
Señor en tu nombreSenhor em seu nome
Hice muchos planes, pero los años pasanEu fazia muitos planos, mas os anos seguem em frente
Y haznos ver quienes somosE nos fazem ver quem somos
cometemos mil erroresCometemos mil enganos
Quería ser el timón, pero actué como anclaEu queria ser o leme, mas agia como âncora
Ralentizando mi caminoRetardando o meu caminho
soy mi propia espinaSou o meu próprio espinho
necesitaba cambiarFaltava me, mudar
Y trata de encontrarmeE tentar me encontrar
Y trata de conocerme, SeñorE tentar me conhecer, Senhor
Se uno más en tu rebaño para caminarSer mais um em seu rebanho a caminhar
No me corresponde sólo a mí hablar, también me corresponde actuar y convertirme enNão me cabe só falar, também cabe agir e me tornar
Un instrumento para que puedas mejorarUm instrumento seu a melhorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allan Filho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: