Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.072

Mexican Hat Dance

Allan Sherman

Letra

Significado

Danse du Chapeau Mexicain

Mexican Hat Dance

Oh les Américains dansent sur une piste.Oh Americans dance on a dance floor.
Et les Espagnols, ils dansent sur une table.And the Spaniards, they dance on a table.
Et les Russes, ils dansent sur un sabre.And the Russians, they dance on a saber.
Mais les Mexicains dansent sur leurs chapeaux.But the Mexicans dance on their hats.
Oh ils dansent sur des braises à Calcutta.Oh they dance on hot coals in Calcutta.
Dans le Wisconsin, ils dansent sur du beurre frais,In Wisconsin they dance on fresh butta,
Qu'ils pressent d'une vache ou d'une autre.Which they squeeze from one cow or anutta.
Oui, les Mexicains dansent sur leurs chapeaux.Yes, the Mexicans dance on their hats.
(Ole!)(Ole!)
Il y a des Mexicains qui dansent sur des chapeaux melons.There are Mexicans dancing on derbies.
Il y a des Mexicains qui dansent sur des casquettes.There are Mexicans dancing on caps.
Ils jettent juste leurs fedorasThey just throw their fedoras
Où que soit la piste,Wherever the floor is,
Et commencent à faire des horas et des claquettes.And start doing horas and taps.
Ils ne s'arrêtent pas ! Ils continuent !They won't quit! They go on!
C'est une coutume mexicaine,It's a Mexicn custom,
De prendre des chapeaux et de les casser,To take hats and bust 'em,
En dansant dessus.By doing a dance thereupon.
Oh la raison pour laquelle ils ont tiré sur Pancho VillaOh the reason they shot Pancho Villa
C'est qu'il dansait sur la mantille de sa mère.Was he danced on his mother's mantilla.
Et le message n'est pas parvenu à Garcia.And the message did not reach Garcia.
Il était quelque part en train de danser sur des chapeaux.He was out somewhere dancing on hats.
(Ole!)(Ole!)
Il y a un gars à West Acapulco,There's a fellow in West Acapulco,
L'homme le plus élégant que tu puisses rencontrer.The most elegant man you could meet.
Il fait des sambas sur des hombergsHe does sambas on hombergs
Sur des airs de Sig Romberg,To tunes of Sig Romberg's,
Et parfois le Casse-Noisette.And sometimes the Nutcracker Suite.
Alors fais attention ! Alors fais gaffe !So take care! So beware!
Ou ils mettront des castagnettesOr they'll put castanets on
Et ruineront ton Stetson,And ruin your Stetson,
Parce qu'ils pensent tous être Fred Astaire !'Cause they all think they're Fred Astaire!
Si jamais tu es au Mexique,If you're ever in Mexico proper,
Et que tu portes un chapeau de paille ou un haut-de-forme,And you're wearing a straw hat or topper,
Quand le groupe commence à jouer, appelle un flic,When the band starts to play, call a copper,
Parce qu'à ce stade, tu devrais savoir'Cause by now you should know
Qu'ils vont attraper ton chapeau,That they'll grab your chapeau,
Et ils vont piétiner jusqu'à ce qu'il soit plat,And they'll stomp till it's flat,
Et c'est tout !And that's that!
C'est ce que font les Mexicains sur ton chapeau.That's what Mexicans do on your hat.
(Ole!)(Ole!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allan Sherman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección