Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 786

WHERE YOU AT

ALLDAY PROJECT

Letra

OÙ T'ES ?

WHERE YOU AT

Un, deux, trois, pouf
One, two, three, pew
One, two, three, pew

À peine quelques verres et tu vas déjà tomber
겨우 몇 잔에 벌써 you gon' pass out
gyeou myeot jane beolsseo you gon' pass out

Tout dans ma face comme si tu voulais commencer une bagarre
All in my face like you wanna start 패싸움
All in my face like you wanna start paessaum

Ne parle pas, je vois la lumière, je ne perds pas de temps
말 섞지마, 빛이 보여, I don't waste time
mal seokjima, bichi boyeo, I don't waste time

Même si t'es jolie, tu pourras dire ça plus tard sur FaceTime
예쁜 여자라도 할 말은 이따 FaceTime
yeppeun yeojarado hal mareun itta FaceTime

Au fait, toute la journée, où t'es, bordel ?
그나저나, all day where the hell you at
geunajeona, all day where the hell you at

On s'est donné rendez-vous à la station Itaewon
이태원역에서 모이기로 해
itaewonyeogeseo moigiro hae

On n'est même pas célèbres et rien ne va nous freiner
We ain't even famous and nothing's gon' tame us
We ain't even famous and nothing's gon' tame us

On va s'amuser entre nous, qu'est-ce qui est dangereux ?
우리끼리 놀 건데 뭐가 위험해
urikkiri nol geonde mwoga wiheomhae

Je suis là où je suis, où t'es ? (Où t'es ?)
I'm at where I'm at, where you at? (Where you at?)
I'm at where I'm at, where you at? (Where you at?)

Vêtements décontractés, je viens te chercher
대충 입어 데리러 갈게
daechung ibeo derireo galge

Peu importe où, on peut s'enfuir
어디라도 we can run away
eodirado we can run away

Ils ne pourront jamais suivre, c'est un fait (c'est un fait)
They can never keep up, that's a fact (that's a fact)
They can never keep up, that's a fact (that's a fact)

On est dans le cockpit
We be at the cockpit
We be at the cockpit

Je sens l'adrénaline, rien ne va surpasser ça
I feel the rush, ain't nothing gon' top this
I feel the rush, ain't nothing gon' top this

Prends-le comme tu veux
Get it how you want it
Get it how you want it

Arrive et dis-moi qui dirige vraiment tout ça
Pull up and tell me who really run this
Pull up and tell me who really run this

Les amis, où vous êtes (où vous êtes)
Friends, where you at (where you at)
Friends, where you at (where you at)

Ce soir, on va tout remettre à zéro (remettre à zéro)
오늘 밤 we 'bout to run it back (run it back)
oneul bam we 'bout to run it back (run it back)

C'est sur moi (c'est sur moi), dis moins (dis moins)
It's on me (it's on me), say lеss (say less)
It's on me (it's on me), say lеss (say less)

Fais comme je fais, suis le mouvement
내가 하는대로 따라하면 돼
naega haneundaero ttarahamyeon dwae

A-D-P (a-D-P), où on est (où on est)
A-D-P (a-D-P), where wе at (where we at)
A-D-P (a-D-P), where wе at (where we at)

Faites savoir qu'on est là (qu'on est là)
우리 왔다고 다 소문내 (소문내)
uri watdago da somunnae (somunnae)

Où sont mes amis (amis), où vous êtes (où vous êtes)
Where my friends (friends), where you at (where you at)
Where my friends (friends), where you at (where you at)

Je vais y aller en premier, vous pouvez me suivre
내가 먼저 갈게 따라오면 돼
naega meonjeo galge ttaraomyeon dwae

Quand j'entre, la nuit commence
When I enter, 시작돼 이 밤이
When I enter, sijakdwae i bami

Ce ne sera pas facile, essaie-moi
만만하진 않을 거야, try me
manmanhajin aneul geoya, try me

Envoie ma merci à ceux qui demandent qui elle est
Send ma merci to those askin' who's she
Send ma merci to those askin' who's she

Je parie que mon nom est gravé dans sa tête d'ici deux heures (Annie)
Bet my name tatted on his brain by 두시 (annie)
Bet my name tatted on his brain by dusi (annie)

Quand ma chanson sort, ne me cherche pas
내 노래가 나올 때 날 찾지 마라
nae noraega naol ttae nal chatji mara

Je serai sur les genoux de ta copine, en train de faire péter toutes les bouteilles, je n'ai même pas payé
I'll be on your girl's lap poppin' every bottle, I ain't even paid
I'll be on your girl's lap poppin' every bottle, I ain't even paid

Je veux briller comme cette fille impatiente
튀고 싶어 안달난 저 언니처럼
twigo sipeo andallan jeo eonnicheoreom

Ce soir, pas besoin d'être quelqu'un de spécial
오늘만큼은 특별한 누가 아니어도 돼
oneulmankeumeun teukbyeolhan nuga anieodo dwae

Je suis là où je suis, où t'es ? (Où t'es ?)
I'm at where I'm at, where you at? (Where you at?)
I'm at where I'm at, where you at? (Where you at?)

Vêtements décontractés, je viens te chercher
대충 입어 데리러 갈게
daechung ibeo derireo galge

Peu importe où, on peut s'enfuir
어디라도 we can run away
eodirado we can run away

Ils ne pourront jamais suivre, c'est un fait (c'est un fait)
They can never keep up, that's a fact (that's a fact)
They can never keep up, that's a fact (that's a fact)

On est dans le cockpit
We be at the cockpit
We be at the cockpit

Je sens l'adrénaline, rien ne va surpasser ça
I feel the rush, ain't nothing gon' top this
I feel the rush, ain't nothing gon' top this

Prends-le comme tu veux
Get it how you want it
Get it how you want it

Arrive et dis-moi qui dirige vraiment tout ça
Pull up and tell me who really run this
Pull up and tell me who really run this

Les amis, où vous êtes (où vous êtes)
Friends, where you at (where you at)
Friends, where you at (where you at)

Ce soir, on va tout remettre à zéro (remettre à zéro)
오늘 밤 we 'bout to run it back (run it back)
oneul bam we 'bout to run it back (run it back)

C'est sur moi (c'est sur moi), dis moins (dis moins)
It's on me (it's on me), say less (say less)
It's on me (it's on me), say less (say less)

Fais comme je fais, suis le mouvement
내가 하는대로 따라하면 돼
naega haneundaero ttarahamyeon dwae

A-D-P (a-D-P), où on est (où on est)
A-D-P (a-D-P), where we at (where we at)
A-D-P (a-D-P), where we at (where we at)

Faites savoir qu'on est là (qu'on est là)
우리 왔다고 다 소문내 (소문내)
uri watdago da somunnae (somunnae)

Où sont mes amis (amis), où vous êtes (où vous êtes)
Where my friends (friends), where you at (where you at)
Where my friends (friends), where you at (where you at)

Je vais y aller en premier, vous pouvez me suivre
내가 먼저 갈게 따라오면 돼
naega meonjeo galge ttaraomyeon dwae

Si tu joues avec moi, tu deviens obsédé
나랑 놀면 다 get obsessive
narang nolmyeon da get obsessive

Tu ne te souviendras probablement pas, on va devenir fous
아마 기억 못해 we gettin' messy
ama gieok motae we gettin' messy

Qui tu es, mec ? Ne me teste pas
네가 누군데, bruh? Don't test me
nega nugunde, bruh? Don't test me

Si je te vois en double, je vais appeler un taxi
부어 내가 둘로 보이면 부를게 taxi
bueo naega dullo boimyeon bureulge taxi

C'est quelque chose que j'ai depuis la naissance
이건 태어날 때부터 타고난 거
igeon tae-eonal ttaebuteo tagonan geo

Comme si je vivais comme si c'était le dernier jour, amuse-toi
하루만 살 것처럼 be fun
haruman sal geotcheoreom be fun

Quand la nuit tombe, on devient idiots
밤만 되면 we're dumb
bamman doemyeon we're dumb

Jusqu'à ce que je ferme les yeux, cette nuit n'est pas finie (ouais)
눈 감을 때까지 tonight is not done (ow)
nun gameul ttaekkaji tonight is not done (ow)

Les amis (ouais), où vous êtes (woo)
Friends (yeah), where you at (woo)
Friends (yeah), where you at (woo)

Ce soir, on va tout remettre à zéro (ouais)
오늘 밤 we 'bout to run it back (yeah)
oneul bam we 'bout to run it back (yeah)

C'est sur moi, dis moins (dis)
It's on me, say less (say)
It's on me, say less (say)

Fais comme je fais, suis le mouvement
내가 하는대로 따라하면 돼
naega haneundaero ttarahamyeon dwae

A-D-P, où on est (ha)
A-D-P, where we at (ha)
A-D-P, where we at (ha)

Faites savoir qu'on est là (woo)
우리 왔다고 다 소문내 (woo)
uri watdago da somunnae (woo)

Les amis (ouais), où vous êtes (woo)
Friends (yeah), where you at (woo)
Friends (yeah), where you at (woo)

Je vais y aller en premier, vous pouvez me suivre (ouais)
내가 먼저 갈게 따라오면 돼 (yeah)
naega meonjeo galge ttaraomyeon dwae (yeah)

A-D-P, où on est
A-D-P, where we at
A-D-P, where we at

Où on est, où on est
Where we at, where we at
Where we at, where we at

A-D-P, où on est
A-D-P, where we at
A-D-P, where we at

Où on est-at-at-at-at-at-at-at
Where we at-at-at-at-at-at-at
Where we at-at-at-at-at-at-at

A-D-P, où on est
A-D-P, where we at
A-D-P, where we at

Où on est, où on est
Where we at, where we at
Where we at, where we at

A-D-P, où on est (woo)
A-D-P, where we at (woo)
A-D-P, where we at (woo)

Je vais y aller en premier, vous pouvez me suivre.
내가 먼저 갈게 따라오면 돼
naega meonjeo galge ttaraomyeon dwae


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ALLDAY PROJECT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección