Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

Ghost

Allday

Letra

Fantasma

Ghost

Sumergiéndome más profundamenteGoing under deeper
Tratando duro de alcanzarteTrying hard to reach you
No hablo demasiado, no necesitoI don't talk too much, don't need to
Es mi rostro lo que quieren ver allí (en estos días)It's my face they wanna see there (these days)
Tengo su hotel en mis notas, cariñoGot her hotel in my notes, honey
Dije que no la reconocería vistiendo ropa, cariñoSaid I wouldn't recognise her wearing clothes, honey
Pero ella no me follaría como a un don nadie (sí, sé que es verdad)But she wouldn't fuck me as a nobody (yeah, I know that's true)
Y ese pensamiento es bastante sobrio (aunque no lo suficiente)And that thought is kind of sobering (not enough though)
Y si pudiera volver atrás en el tiempo, haría las mismas cosas dos vecesAnd if I had my time over, I'd do the same things again twice over
Mezclé mi poción y estoy flotando, y volaréMixed my potion and I'm floating, and I will fly
A través de la pared como una aparición para que puedas notarloThrough the wall like an apparition so you might notice
Me sentaré allí esperando a que la Luna se eleveI'll sit there waiting for the Moon to rise
En el parque observando a la buena gente y la vida humanaAt the park watching good people and human life
No lo deseo, sé que pronto llegaráI don't wish for it, I know it will soon arrive
No estoy seguro de qué es este agujero que creció dentro de míI'm not sure what this hole is I grew inside

Estoy alcanzándote a través de la nocheI'm reaching through the night to you
Pero esta dimensión no es míaBut this dimension isn't mine
Estoy alcanzándote a través de la nocheI'm reaching through the night to you
Pero esta dimensión no es míaBut this dimension isn't mine

¿Soy transparente para ti?Am I see-through to you?
Porque me siento como un fantasma (fantasma)'Cause I feel like a ghost (ghost)
Hay cosas que no quieres saberSome things you don't want to know
¿Podrías venderme algo de esperanza?Could you sell me some hope?

"Nunca cambié", dijo arrepentido"I never changed" , he said regretfully
No se suponía que debíamos irnos nuncaWe weren't supposed to ever leave
El 70% de mí son cheetos y energía monstruosa70% of me is cheetos and monster energy
Esa es algo de química de basura blancaThat's some white trash chemistry
Enfermera Ratched, enferma mentalmenteNurse ratchet, sick mentally
Sobre el nido de cuco en un f18Over the cuckoo's nest in a f18
En el púlpito rezaba por cosas mejoresOn the pew I was praying for better things
Todos esos sueños de denim GucciAll those Gucci denim dreams
Creo que esa chica es linda, pero es completamente básicaI think that girl is cute, but she's properly basic
No puedo señalar por qué quiere ser famosaCan't pinpoint why she wants to be famous
Sal de ahí, no te arrastres en estos espaciosCome out from there, don't crawl in these spaces
Fumo más marihuana cuando la marihuana me pone ansiosoSmoke more weed when the weed got me anxious
Me sentaré en el parque sintiéndome miserableI'll sit at the park feeling miserable
hasta que la buena gente se vaya a casa para estar en el calortill the good people go home to be in the warm
Y pensé que me veías pero soy invisibleAnd I thought you saw me but I'm invisible
Espiritual, etéreo, nada que puedas sentir en absolutoSpiritual, ethereal, nothing that you'd feel at all

Estoy alcanzándote a través de la nocheI'm reaching through the night to you
Esta dimensión no es míaThis dimension isn't mine
Estoy alcanzándote a través de la nocheI'm reaching through the night to you
Esta dimensión no es míaThis dimension isn't mine

¿Soy transparente para ti? (sí)Am I see-through to you? (yeah)
Porque me siento como un fantasma'Cause I feel like a ghost
Hay cosas que no quieres saberSome things you don't want to know (want to know)
¿Podrías venderme algo de esperanza? (sí)Could you sell me some hope? (yeah)
¿Soy transparente para ti? (sí)Am I see-through to you? (yeah)
Porque me siento como un fantasma'Cause I feel like a ghost
Hay cosas que quiero saberSome things you do I want to know
¿Podrías venderme algo de esperanza? (sí)Could you sell me some hope? (yeah)

Sé que seré recompensado por mi sacrificioI know I'll be rewarded for my sacrifice
Nunca fuiste realmente tan amableYou never really were that nice

Escrita por: Cam Ludik / Keiran Wade / Tomas Gaynor. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allday y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección