Traducción generada automáticamente

Somebody Else
Allegra Jordyn
Quelqu'un d'autre
Somebody Else
Je me réveille en fixant un plafond familierI wake up starin' at a familiar ceiling
Je cligne des yeux une fois, deux fois, je peux pas dire si je rêveBlink once, blink twice, I can't tell if I'm dreamin'
Je flotte dans la cuisine comme chaque matinFloat through the kitchen like I did every mornin'
Mais mon reflet dans la fenêtre est étrangerBut my reflection in the window is foreign
Je regarde comment elle bouge, j'apprends comment elle dit ton nomI watch the way she moves, learn how she calls your name
Elle te fait l'amour si doucement comme si elle n'avait jamais connu la douleurMakes love to you so softly like she's never known pain
Elle ne brûle pas, elle ne casse pas, elle ne s'enfuit pasShe doesn't burn, she doesn't break, doesn't run
Alors je glisse dans son corps juste pour voir comment tu aimesSo I slip into her body just to see how you love
Quelqu'un d'autre (est-ce qu'elle t'embrasse comme si ça comptait ?)Somebody else (does she kiss you like she means it?)
Quelqu'un d'autre (est-ce qu'elle te prend dans ses bras quand t'en as besoin ?)Somebody else (does she hold you when you need it?)
Comment tu aimes quelqu'un d'autre (je pourrais être elle si tu le croyais)How you love somebody else (I could be her if you'd believe it)
Quelqu'un d'autre, oh-ohSomebody else, so-oh
Je verse le vin, je reprends ma vieille place à la tableI pour the wine, take my old seat at the table
J'écoute attentivement comme si ça ne faisait pas mal deListen intently like it isn't painful to
Retenir les questions que je meurs d'envie de poserHold back the questions I've been dyin' to ask
Qu'est-ce qu'elle te donne que je n'ai jamais eu ?What does she give you that I never had?
Est-ce la façon dont elle reste et ne commence jamais de dispute ?Is it the way she stays and never starts a fight?
Et elle se retient quand tu rentres trop tard la nuit ?And bites her tongue when you come home too late at night?
Elle ne crie pas, non, elle ne gardera aucune rancuneShe doesn't scream, no, she won't hold any grudge
Alors je glisse dans son corps juste pour voir comment tu aimesSo I slip into her body just to see how you love
Quelqu'un d'autre (est-ce qu'elle t'embrasse comme si ça comptait ?)Somebody else (does she kiss you like she means it?)
Quelqu'un d'autre (est-ce qu'elle te prend dans ses bras quand t'en as besoin ?)Somebody else (does she hold you when you need it?)
Comment tu aimes quelqu'un d'autre (je pourrais être elle si tu le croyais)How you love somebody else (I could be her if you'd believe it)
Quelqu'un d'autre, oh-oh (quelqu'un d'autre)Somebody else, so-oh (somebody else)
Tu me vois cachée sous ses os ? (Quelqu'un d'autre)Do you see me hidin' beneath her bones? (Somebody else)
Je sais qu'elle n'est rien comme moi, mais je vais m'adapter au moule (quelqu'un d'autre)I know she's nothing like me, but I'll bend the fit the mold (somebody else)
Si je vivais dans sa peau, jouais le rôle assez bien (quelqu'un d'autre)If I lived in her skin, played the part well enough (somebody else)
Est-ce que tu m'aimerais encore, bébé, comme tu aimesWould you still love me, babe, the way that you love
Quelqu'un d'autre ? (Est-ce qu'elle t'embrasse comme si ça comptait ?)Somebody else? (Does she kiss you like she means it?)
Quelqu'un d'autre (est-ce qu'elle te prend dans ses bras quand t'en as besoin ?)Somebody else (does she hold you when you need it?)
Comment tu aimesHow you love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allegra Jordyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: