Traducción generada automáticamente

LA FORMULA
Alleh (VE)
LA FORMULE
LA FORMULA
T'as la formule, c'est le secret de notre connexionTú tiene' la fórmula, es el secreto cómo conectamo'
Je me souviens encore de cet endroit et du moment précis où on s'est plu, où on a danséAún recuerdo ese lugar y el momento exacto cuando nos gustamo', cuando bailamo'
Seules les étoiles étaient témoins cette nuit-làSolo eran testigo' las estrella' en la noche aquella
Gardons la formule, au cas où par malchance un jour on l'oublieraitGuardemo' la fórmula, si por mala suerte un día la olvidamo'
Et on retourne à cet endroit où, sans y penser, un jour on s'est embrassés, où tout a commencéY volvemo' a ese lugar donde, sin pensarlo, un día nos besamo', donde empezamo'
La lumière s'éteignait pour qu'on ne nous voie pas et maintenant qui nous verraitSe apagaba la luz pa' que no vieran y ahora quién nos viera
Ne t'arrête pas, jusqu'à sentir comme si le cœur s'arrêtaitNo pare', si no hasta sentir como si el corazón se parara
C'est pas pareil si je te le dis pas en face, face à faceNo sale lo mismo si no te lo digo frente, cara a cara
Si t'as envie, viens et amène-la, mademoiselle, amène-laSi tiene' gana', ven y tráela', mami, tráela'
Ici on se cache jusqu'à ce que le soleil se coucheQue aquí nos guardamo' hasta que el Sol caiga
Des amis sans que personne le sacheAmigos sin que nadie sepa
Au cas où un jour tu voudrais disparaître de ma viePor si algún día de mí quieras desaparecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alleh (VE) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: