Traducción generada automáticamente

UN DÍA (part. Yorghaki)
Alleh (VE)
EIN TAG (feat. Yorghaki)
UN DÍA (part. Yorghaki)
UhUh
Lebe dein Leben, in meinem Kopf gefangenViviendo tu vida hospedada en mi mente
Ich geb' alles, doch es reicht nie (uh)Yo dándolo todo y nunca es suficiente (uh)
Die Stunden, in denen ich nicht da bin, bringen mich umMe matan las hora' que no estoy presente
Die Sehnsucht, dich zu sehen, macht mich verrückt (uh-uh)Me matan las gana' que tengo de verte (uh-uh)
Wenn du mich liebst und an mich denkst, wenn du das (Licht) ausmachstSi me ama' y me piensa' cuando apaga' la (luz)
Was soll's? Du warst schon immer so du¿Ya qué más da? Siempre has sido tan tú
Ist das Leben wirklich so gemein?¿Será que la vida salió mala gente?
Ich stell' mir dein Gesicht vor, du und ich, von Angesicht zu AngesichtImagino tu cara, tú y yo frente a frente
Gib mir nur einen Tag ohne EileDame solo un día sin prisa
Komm, ich erinnere mich, wie man liebtVen, que te recuerdo amar
Am Ende sagt dir niemand, wie schwer es ist, zu heilenAl final nadie te avisa lo difícil que es sanar
Wenn ich tief im Inneren weiß, dass du mich liebstSi en el fondo yo sé que me quieres
Wenn ich tief im Inneren weiß, dass du mich vermisstSi en el fondo yo sé que me extraña'
Wenn wir für einen Tag die Rollen tauschen könntenSi por un día cambiamo' papele'
Oh, wüsstest du nur, wie sehr du mir schadestAy, supiera' todo lo que me dañas
Dein Blick hat etwas, das mich wie ein Pfeil trifft, wie eine BalladeEs tu mirada, tiene algo que me flecha como una balada
Ich will heilen, aber hier heilt mich niemandYo quiero sanarme, pero aquí nadie me sana
Gib mir die unendliche Zeit, die nie endet, die nie endetDame del tiempo infinito que no se acaba, que no se acaba
Um langsam zu tanzen, du und ich ganz einsam, eng an der WandPa' bailarno' slowly, tú y yo bien lonely, pegaíto' en la pared
Was ich für dich geben würde, ich weiß, dass du es für mich tun würdest, also lass die Schüchternheit hinter dirLo que daría por ti, yo sé que tú por mí, así que deja ya la timidez
In der Dunkelheit, wo die Wahrheit uns sieht und niemand sonstEn la oscuridad, donde la verdad nos ve y nadie más ve
Deine Fähigkeit ist meine Schwäche, ich habe mich schon ergeben, ich habe mich schon ergebenEs tu habilidad mi debilidad, ya me entregué, yo ya me entregué
Gib mir nur einen Tag ohne EileDame solo un día sin prisa
Komm, ich erinnere mich, wie man liebtVen, que te recuerdo amar
Am Ende sagt dir niemand, wie schwer es ist, zu heilenAl final nadie te avisa lo difícil que es sanar
Wenn ich tief im Inneren weiß, dass du mich liebstSi en el fondo yo sé que me quieres
Wenn ich tief im Inneren weiß, dass du mich vermisstSi en el fondo yo sé que me extraña'
Wenn wir für einen Tag die Rollen tauschen könntenSi por un día cambiamo' papele'
Oh, wüsstest du nur, wie sehr du mir schadest (uh)Ay, supiera' todo lo que me dañas (uh)
Wenn du mich liebst und an mich denkst, wenn du das (Licht) ausmachstSi me ama' y me piensa' cuando apaga' la (luz)
Was soll's? Du warst schon immer so du¿Ya qué más da? Siempre has sido tan tú
Ist das Leben wirklich so gemein?¿Será que la vida salió mala gente?
Ich stell' mir dein Gesicht vor, du und ich, von Angesicht zu AngesichtImagino tu cara, tú y yo frente a frente
Gib mir nur einen Tag ohne EileDame solo un día sin prisa
Komm, ich erinnere mich, wie man liebtVen, que te recuerdo amar
Am Ende sagt dir niemand, wie schwer es ist, zu heilenAl final nadie te avisa lo difícil que es sanar
Wenn ich tief im Inneren weiß, dass du mich liebstSi en el fondo yo sé que me quieres
Wenn ich tief im Inneren weiß, dass du mich vermisstSi en el fondo yo sé que me extraña'
Wenn wir für einen Tag die Rollen tauschen könntenSi por un día cambiamo' papele'
Oh, wüsstest du nur, wie sehr du mir schadest (uh)Ay, supiera' todo lo que me dañas (uh)
Uh, wenn du mich liebst und an mich denkst, wenn du das (Licht) ausmachstUh, si me ama' y me piensa' cuando apaga' la (luz)
Was soll's? Du warst schon immer so du¿Ya qué más da? Siempre has sido tan tú
Ist das Leben wirklich so gemein?¿Será que la vida salió mala gente?
Ich stell' mir dein Gesicht vor, du und ich, von Angesicht zu AngesichtImagino tu cara, tú y yo frente a frente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alleh (VE) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: