Traducción generada automáticamente

el ingeniero (part. Yorghaki)
Alleh
de ingenieur (ft. Yorghaki)
el ingeniero (part. Yorghaki)
Aan touwtjes, hangen we aan een draadEn cuerdas, colgamos de un hilo
Vermoeid van het doen alsof, alles lijkt zo gladCansados de actuar, que va todo tranquilo
En jij alsof er niets aan de hand is, zoals je doetY tú como si nada, como lo haces
Om te doen alsof je je goed voeltPa' aparentar que estás bien
Net zo zijn wanneer niemand je zietSer igual cuando nadie te ve
Laten we opnieuw beginnenEmpecemos de cero
Om weer te voelenPa' volver a sentir
Zeg me wie die ingenieur wasDime quién fue el ingeniero
Die je hielp om te bouwenQue te ayudó a construir
Die stalen hartEse corazón de acero
Dat niet meer kloptQue no volvió a latir
Als je nog bang bent voor de dondersSi aún le temes a los truenos
Kun je nog iets voelenAlgo aún puedes sentir
Lieg jezelf niet voor, lieg me niet in het gezichtNo te mientas ni me mientas a la cara
Kijk me aan, als de wereld eindigt, ben ik misschien morgen niet meer hierMírame que si el mundo se acabara Igual mañana no estaré
Ik zocht in jouw blik naar een verliefd iemandBuscaba en tu mirada una persona enamorada
Maar er zijn geen sporen meer van wat ooit wasPero no quedan rastros de lo que algún día fue
Als jij vuur bent en ik ben ijsSi tú eres fuego y yo soy hielo
Laten we zien wie er zal brandenVamo' a ver quién se va a quemar
Kom snel, want je maakt me in de warVente ya, que me tienes grave
Als je weet dat ik je ken zoals niemand dat doetSi sabes que te conozco como nadie sabe
Hoe kun je doen alsof het geen pijn doet?¿Cómo vas y haces que no duele?
Ik wil niet dat je van me weggaat, ik wil niet dat je vliegtNo quiero que te me vayas, no quiero que vueles
Zodat we opnieuw kunnen beginnenPa' que empecemos de cero
Om weer te voelenPa' volver a sentir
Zeg me wie die ingenieur wasDime quién fue el ingeniero
Die je hielp om te bouwenQue te ayudó a construir
Die stalen hartEse corazón de acero
Dat niet meer kloptQue no volvió a latir
Als je nog bang bent voor de dondersSi aún le temes a los truenos
Kun je nog iets voelenAlgo aún puedes sentir
Als je gaat, neem me dan meeSi te vas, llévame contigo
Geef me een teken, er zijn redenen genoegDame una señal, que sobran motivos
En jij alsof er niets aan de hand is, hoe doe je dat?Y tú como si nada, ¿cómo lo haces?
Om te doen alsof je je goed voeltPa' aparentar que estás bien
Net zo zijn wanneer niemand je zietSer igual cuando nadie te ve
Laten we opnieuw beginnenEmpecemos de cero
Om weer te voelenPa' volver a sentir
Zeg me wie die ingenieur wasDime quién fue el ingeniero
Die je hielp om te bouwenQue te ayudó a construir
Die stalen hartEse corazón de acero
Dat niet meer kloptQue no volvió a latir
Als je nog bang bent voor de dondersSi aún le temes a los truenos
Kun je nog iets voelenAlgo aún puedes sentir
(Als je gaat, neem me dan mee)(Si te vas, llévame contigo)
(Geef me een teken, er zijn nu redenen genoeg)(Dame una señal, que ahora sobran motivos)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alleh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: