Traducción generada automáticamente

Taste of You
Allen Stone
Goût de Toi
Taste of You
Comment tu peux être si belle ?How do you look that good?
Tu n'as même pas à demander, tu sais que je le feraisYou don't have to ask you know that I would
Pour juste un goût de toiFor just a taste of you
J'ai passé ma vie à collectionnerI've spent my life collecting
Mais je vendrais tout sans hésiterBut I'd sell it all with no hesitating
Pour juste un goût de toiFor just a taste of you
Je ne pense pas à demainI'm not thinking about tomorrow
Parce que je me sens si bien là où je suisCause I feel so good right where I am
Et si ton amour devait me suivreAnd if your love should follow
Je te donnerai tout ce que je peuxI'll give you everything I can
Certaines choses sont difficiles à avalerSome things are hard to swallow
La vie peut laisser un goût amerLife can leave a bitter taste
Mais c'est rien que ta douceurBut it's nothing that your sweetness
Ne peut pas remplacerCan't replace
Ne me fais pas supplier comme çaDon't make me beg that way
Il n'y a pas un seul jeu auquel je ne jouerais pasThere's not a single game I won't play
Pour juste un goût de toiFor just a taste of you
Et si tu as besoin d'amourAnd if you need some loving
Appelle-moi et je viendrai en courantJust call me and I will come running
Pour juste un goût de toiFor just a taste of you
Je ne pense pas à demainI'm not thinking about tomorrow
Parce que je me sens si bien là où je suisCause I feel so good right where I am
Et si ton amour devait me suivreAnd if your love should follow
Je te donnerai tout ce que je peuxI'll give you everything I can
Certaines choses sont difficiles à avalerSome things are hard to swallow
La vie peut laisser un goût amerLife can leave a bitter taste
Mais c'est rien que ta douceurBut it's nothing that your sweetness
Ne peut pas remplacerCan't replace
Je sais que tu le ressens, comme tu le ressensI know you feel it, like feel it
Je sais que tu le ressens, comme tu le ressensI know you feel it, like feel it
Et c'est pour ça que ce sourire ne quitte pas mon visageAnd that's why this smile just won't leave my face
Je sais que tu le ressens, comme tu le ressensI know you feel it, like feel it
Je sais que tu le ressens, comme tu le ressensI know you feel it, like feel it
Et c'est pour çaAnd that's why
Je ne pense pas à demainI'm not thinking about tomorrow
Parce que je me sens si bien là où je suisCause I feel so good right where I am
Et si ton amour devait me suivreAnd if your love should follow
Je te donnerai tout ce que je peuxI'll give you everything I can
Certaines choses sont difficiles à avalerSome things are hard to swallow
La vie peut laisser un goût amerLife can leave a bitter taste
Mais c'est rien que ta douceurBut it's nothing that your sweetness
C'est rien que ta douceur ne peut pas remplacerIt's nothing that your sweetness can't replace
C'est rien que ta douceurIt's nothing that your sweetness
C'est rien que ta douceur ne peut pas remplacerIt's nothing that your sweetness can't replace
C'est rien que ta douceurIt's nothing that your sweetness
Ne peut pas remplacerCan't replace




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allen Stone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: