Traducción generada automáticamente

Galina (remix) (feat. Empress Of)
Allie X
Galina (remix) (feat. Empress Of)
Galina (remix) (feat. Empress Of)
Siento que me conoces bienI feel like you know me well
Lo veo en tus ojosI see it in your eyes
Ella debió de ponerme en ese hechizoShe must've put me in that spell
Nuestro futuro empieza a alabar, hmmOur future starts to praise, hmm
Sostenido como un niño, mi pequeño premio rosaHeld like a child, my pink little prize
Me perdí en sus ojosGot lost in her eyes
Luego cerró sus párpados, uhThen she shut her lids, uh
Y me dejó adentroAnd she left me inside
Y ahora lloroAnd now I cry
Galina, despiertaGalina, wake up
Me estoy quedando sin suerteI'm running out of luck
Y me pongo tan feo sin ti (Oh, oh, oh)And I get so ugly without you (Oh, oh, oh)
Ahora, abre tus ojosNow, open your eyes
Ayúdame a pasar la nocheHelp me make it through the night
Galina, despiertaGalina, wake up
Galina, despiertaGalina, wake up
No, no te importa un carajoNo, you don't give a fuck
Aun así, ¿por qué llevarte las respuestas a tu tumba?Still, why take the answers to your grave?
Podrías abrir los ojosYou could open your eyes
Ayúdame a pasar la nocheHelp me make it through the night
Galina, por favor, despiertaGalina, please, wake up
Galina, despiertaGalina, wake up
Las cosas se están poniendo difícilesThings are getting rough
VamosCome on
Tengo que mantener la cabeza en alto (Sí)Got to keep my head up (Yeah)
Debo tener algo de gracia, síI gotta have some grace, yeah
Tengo que traerla de vuelta a míGot to bring her back to me
Es más que salvar la cara (Salvar la cara)It's more than saving face (Saving face)
Oh-ooh, no culpes al tiempoOh-ooh, don't blame the time
Yo culpo a lo divinoI blame the divine
Ella solía ser míaShe used to be mine
Cuando pido ayudaWhen I ask for help
Ella dice: Estás solo esta vezShe said: You're on your own this time
Mándame una señalSend me a sign
Galina, despierta (Despierta)Galina, wake up (Wake up)
Me estoy quedando sin suerte (Sin suerte)I'm running out of luck (Out of luck)
Y me pongo tan feo sin ti (Oh, oh)And I get so ugly without you (Oh, oh)
Ahora, abre tus ojos (Tus ojos)Now, open your eyes (Your eyes)
Ayúdame a pasar la noche (Pasar la noche)Help me make it through the night (Through the night)
Galina, despiertaGalina, wake up
Galina, despierta (Despierta)Galina, wake up (Wake up)
No, no te importa un carajoNo, you don't give a fuck
Aun así, ¿por qué llevarte las respuestas a tu tumba?Still, why take the answers to your grave?
Podrías abrir los ojosYou could open your eyes
Ayúdame a pasar la nocheHelp me make it through the night
Galina, por favor, despiertaGalina, please, wake up
Galina, despiertaGalina, wake up
(Oh-oh)(Oh-oh)
Mi mano se está poniendo cruda y rojaMy hand's turning raw and red
Ella sigue durmiendo en su camaShe keeps sleeping in her bed
Mi cara se quiebra con la luzMy face cracking in the light
Sus labios se separanHer lips part
La más pequeña sonrisaThe tiniest smile
Galina, despierta (Despierta)Galina, wake up (Wake up)
Me estoy quedando sin suerte (Ooh-oh)I'm running out of luck (Ooh-oh)
Y me pongo tan feo sin ti (Ah-ah)And I get so ugly without you (Ah-ah)
Ahora, abre tus ojos (Abre tus ojos)Now, open your eyes (Open your eyes)
Ayúdame a pasar la noche (Ooh-ooh)Help me make it through the night (Ooh-ooh)
Galina, despiertaGalina, wake up
Galina, despierta (Despierta)Galina, wake up (Wake up)
No, no te importa un carajo (Ah-oh)No, you don't give a fuck (Ah-oh)
Aun así, ¿por qué llevarte las respuestas a tu tumba? (Las respuestas)Still, why take the answers to your grave? (The answers)
Podrías abrir los ojos (Podrías abrir los ojos)You could open your eyes (You could open your eyes)
Ayúdame a pasar la nocheHelp me make it through the night
Galina, por favor, despierta (Despierta)Galina, please, wake up (Wake up)
GalinaGalina
Galina, despiertaGalina, wake up
DespiertaWake up
Galina, despierta (Oh-oh-oh)Galina, wake up (Oh-oh-oh)
Galina, despierta (Ah-wooh)Galina, wake up (Ah-wooh)
Galina, por favor, despiertaGalina, please, wake up
(Mi mano se está poniendo cruda y roja)(My hand's turning raw and red)
(Ella sigue durmiendo en su cama)(She keeps sleeping in her bed)
(Mi mano se está poniendo cruda y roja)(My hand's turning raw and red)
(Ella sigue durmiendo en su cama)(She keeps sleeping in her bed)
(Mi mano se está poniendo cruda y roja)(My hand's turning raw and red)
(Ella sigue durmiendo en su cama)(She keeps sleeping in her bed)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allie X y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: