Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.205

Willst Du

Alligatoah

Letra

Significado

Veux-tu

Willst Du

Comment vivre un amour de manière ultra romantiqueWie man eine liebe maximal romantisch lebt
Tout le monde veut savoirWill jeder wissen
Personne ne nous aide - jeu équitableKeiner hilft uns - fair play
Dieu merci, il y a le cinéma et la téléGott sei dank gibt es film und fernseh'n
C'est là que je puise ma cultureDa, wo ich meine bildung her nehm'
Crois-moi, ça va être génialGlaub mir, das wird super
Pour ton histoire, j'ai déjà la raisonFür deine story hab ich schon den grund
Pourquoi tu es en colère pendant ta jeunesseWeshalb du in deiner jugendphase wutgeladen bist
Ton papa n'est pas venu à ta pièce de théâtre scolaireDein papa kam nicht zu deinem schultheaterstück
On va trouver ce qui clocheBei mir finden wir schon was, wo der schuh gerade drückt
On se connaît depuis x annéesWir kennen uns seit x jahren
Tu n'as rien à dire maintenantDu brauchst jetzt nix sagen
Je voulais te demanderIch wollt dich fragen
Veux-tu qu'on passe à l'étape suivante ?Wollen wir den nächsten schritt wagen?

Veux-tu prendre de la drogue avec moi ?Willst du mit mir drogen nehmen?
Alors il va pleuvoir des roses rougesDann wird es rote rosen regnen
Je l'ai vu dans un soapIch hab's in einer soap gesehen
Veux-tu prendre de la drogue avec moi ?Willst du mit mir drogen nehmen?

Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Car une épave est un endroitDenn ein wrack ist ein ort
Où un trésor sommeilleAn dem ein schatz schlummert

Maintenant, on est libres, chill sur des sommets géantsJetzt sind wir frei, chillen auf gigantischen berggipfeln
Tu dois dire : personne ne peut comprendre notre douleurDu musst dann sagen: keiner kann unsern schmerz diggen
On commence par des dimanches joyeux à fumerWir sammeln erstmal fröhliche kiff-sonntage
Pour le montage de la scène musicaleFür die hituntermalte schnittmontage
Allez, ça va être romantiqueKomm schon, das wird romantisch
Quand je te tiens pour que tu ne tombes pas sur le bord des toilettesWenn ich dich halte, damit du nicht auf den klorand brichst
On mérite un paquet de bougiesDann verdienen wir ein kerzen-paket
Pour le premier appart dans des toilettes pour hommesFür die erste wg auf 'nem herren-wc
Une scène automnaleEine herbstliche szene
Parce que ça colleWeil es passt
Et je tombe à genoux et sors de ma vesteUnd ich falle auf die knie und hol aus meiner jacke
Une petite boîte, tu sais ce qui se passeEine kleine schachtel, du weißt, was abgeht

Veux-tu prendre de la drogue avec moi ?Willst du mit mir drogen nehmen?
Alors il va pleuvoir des roses rougesDann wird es rote rosen regnen
Je l'ai vu dans un soapIch hab's in einer soap gesehen
Veux-tu prendre de la drogue avec moi ?Willst du mit mir drogen nehmen?

Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Car une épave est un endroitDenn ein wrack ist ein ort
Où un trésor sommeilleAn dem ein schatz schlummert

Et ensuite, on aura des combats épiquesUnd dann brauchen wir epische fights
Qui obtient le sale HWer das lausige h kriegt
Spectateurs : des bébés qui fumentZuschauer: rauchende babys
Ils ne sont pas gâtés, ils doivent manger de la soupe instantanéeSie werden nicht verwöhnt, die müssen fertigsuppe löffeln
Et ils jouent avec des têtes de poupées éloignées de leur corpsUnd die spielen mit vom körperbau entfernten puppenköpfen
Tu veux sortir par une fuite clichée dans une maison de campagneDu willst raus per klischeehafter flucht in ein landhaus
Je vais crier quelque chose comme : "je vais perdre le contrôle !Ich brüll dann so was wie: "gleich rutscht mir die hand aus!
Tu n'iras nulle part avec les enfants !"Du wirst mit den kindern nirgendwohin fahr'n! "
Je vais vous traquer avec une hache à travers un labyrintheIch werd euch mit 'ner axt durch ein labyrinth jag'n
En hiver, parce que je célèbre l'imageIm winter, weil ich das bild feier
Rends notre vie plus cinématographique que Til SchweigerMach unser leben filmreifer als til schweiger
Ça a de l'action, du drame et de la comédieEs hat action, drama und comedy
Alors, qu'est-ce que tu en dis, mon chéri ?Also was sagst du, mon cheri?

Veux-tu prendre de la drogue avec moi ?Willst du mit mir drogen nehmen?
Alors il va pleuvoir des roses rougesDann wird es rote rosen regnen
Pour voler la vedette au filmUm dem kinofilm die show zu stehlen
Veux-tu prendre de la drogue avec moi ?Willst du mit mir drogen nehmen?

Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
Allez, on descend ensemble la rivièreKomm, wir geh'n zusamm'n den bach runter
Car une épave est un endroitDenn ein wrack ist ein ort
Où un trésor sommeilleAn dem ein schatz schlummert

Allez, on y vaKomm, wir geh'n
(la rivière)(den bach runter)
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
(la rivière)(den bach runter)
Allez, on y vaKomm, wir geh'n
(la rivière)(den bach runter)
Allez, on y va, allez, on y va ensembleKomm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n
La rivièreDen bach runter


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alligatoah y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección