Traducción generada automáticamente
Blood Runs Ugly
Allison Model One
La Sangre Corre Fea
Blood Runs Ugly
¿Qué dirías?What would you say?
Si te dijera que solo somos tú y yoIf i told you its just me and you
Nada más en medio, solo una fantasía dispersaNothing else in between, but a scattered fantasy
Nunca quise que fuera asíI never meant it to be quite like this
Nunca quise que ocurriera un trasplante de corazónI never meant for a heart transplant to occur
Pero tu sangre corre fea, en un río de azulBut your blood runs ugly, in a river of blue
Me pides que te sostenga, pero lo estás haciendo demasiado difícilYou're asking me to hold you, but you're making it way too hard to
¿Estás deseando que vaya hacia ti?Are you wishing on me making my way to you?
Estaré aguantando lo suficiente para que veas mis brazos romperse en dosI'll be hanging on long enough for you to see my arms break in two
¿Qué podría decir?What could i say?
Cuando me dices que no es amor lo que sientesWhen you tell me its not love you're feeling
Ataré una cuerda al techo de tu habitaciónI'll tie a rope to your bedroom ceiling
Nunca quisiste que fuera asíYou never meant it to be quite like this
Nunca supiste que prefiero la falla cardíacaYou never knew its heart failure i prefer.
Pero tu sangre corre fea, en un río de azulBut your blood runs ugly, in a river of blue
Me pides que te sostenga, pero lo estás haciendo demasiado difícilYou're asking me to hold you, but you're making it way too hard to
¿Estás deseando que vaya hacia ti?Are you wishing on me making my way to you?
Estaré aguantando lo suficiente para que veas mis brazos romperse en dosI'll be hanging on long enough for you to see my arms break in two
Romperse en dosBreak in two
Es solo mi cabeza la que está mutiladaIts only my head that's mutilated
(es solo mi cabeza la que está mutilada)(its only my head that's mutilated)
Solo estoy llorando porque estoy tan frustradoI'm only crying cause i'm so frustrated
Pero tu sangre corre fea, en un río de azulBut your blood runs ugly, in a river of blue
Me pides que te sostenga, pero lo estás haciendo demasiado difícilYou're asking me to hold you, but you're making it way to hard to
¿Estás deseando que vaya hacia ti?Are you wishing on me making my way to you?
Estaré aguantando lo suficiente para que veas mis brazos romperse en dosI'll be hanging on long enough for you to see my arms break in two



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allison Model One y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: