Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 165.410

Memorama

Allison

LetraSignificado

Memorama

Memorama

Peut-être que je ne te reverrai plusPuede ser que ya no te vuelva a ver
Et que je ne saurai plus, ne saurai plusY que no sepa más, no sepa más
Ce qui se passe entre toi et moiDe lo que pasa de ti y de mí

Non, je ne peux pas te sortir, non, de ma têteNo, no puedo sacarte, no, de mi mente
De tout ce que me rappelle ton visageDe todo lo que me recuerda tu cara
Je ne veux pas penser à aller te chercher chez toiNo quiero pensar ir a buscarte a tu casa

Tu resteras toujours, toujours en moiSiempre estarás muy, muy dentro de mí
Et je veux te sortir pour ne pas être comme çaY te quiero sacar para no estar así
Depuis que tu n'es plus làDesde que tú no estás
Je sens qu'il me manque quelque choseSiento que algo se perdió de mí

Je crois que tu resteras toujours, toujours en moiCreo siempre estarás muy, muy dentro de mí
Et je veux te sortir pour ne pas être comme çaY te quiero sacar para no estar así
Depuis que tu n'es plus làDesde que tú no estás
Je sens qu'il me manque quelque choseSiento que algo se perdió de mí

C'est triste de voir soudainement ton MyspaceQue triste es de pronto ver tu Myspace
Et de voir que je ne suis plus dans ton topY ver que ya no estoy en tu top
Et de voir les photos que j'ai aussi prisesY ver que están las fotos que también yo tome

Dis-moi ce que je dois faireDime tú que es lo que tengo que hacer
Car je ne peux plus, plus, essayer de vivre comme çaPues ya no puedo más, más, tratar de vivir así

Tu resteras toujours, toujours en moiSiempre estarás muy, muy dentro de mí
Et je veux te sortir pour ne pas être comme çaY te quiero sacar para no estar así
Depuis que tu n'es plus làDesde que tú no estás
Je sens qu'il me manque quelque choseSiento que algo se perdió de mí

Je crois que tu resteras toujours, toujours en moiCreo siempre estarás muy, muy dentro de mí
Et je veux te sortir pour ne pas être comme çaY te quiero sacar para no estar así
Depuis que tu n'es plus làDesde que tú no estás
Je sens qu'il me manque quelque choseSiento que algo se perdió de mí

Et tu ne veux pas partir d'iciY no te quieres marchar de aquí
Tu ne sais pas à quel point c'est dur de vivre comme çaNo sabes me cuesta vivir así
Toujours en pensant à nous deux, en pensantSiempre pensando en tú y yo, pensando

Tu resteras toujours, toujours en moiSiempre estarás muy, muy dentro de mí
Et je veux te sortir pour ne pas être comme çaY te quiero sacar para no estar así
Depuis que tu n'es plus làDesde que tú no estás
Je sens qu'il me manque quelque choseSiento que algo se perdió de mí

Je crois que tu resteras toujours, toujours en moiCreo siempre estarás muy, muy dentro de mí
Et je veux te sortir pour ne pas être comme çaY te quiero sacar para no estar así
Depuis que tu n'es plus làDesde que tú no estás
Je sens qu'il me manque quelque choseSiento que algo se perdió de mí

Escrita por: Erik Allison / Erick Espartacus. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allison y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección