Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 405

Tsunami

Allister

Letra

Tsunami

Tsunami

Perdido en el viento, mi débil yo
かぜにとまどうよわきなぼく
Kaze ni tomadou yowakina boku

La sombra de aquel día que pasa
とおりすぎるあの日のかげ
Toorisugaru ano hi no kage

En realidad, vi más allá de mis ojos, lágrimas frágiles de un pasado
ほんとうはみためいじょうなみだもろいかこがある
Hontou wa mita me ijou namida moroi kako ga aru

El agua clara fluye sin parar
ともでながれるさやかみずよ
Tomedo nagareru sayaka mizu yo

El sol ardiente se pone
けせどもゆるましょうのひよ
Kesedo moyuru mashou no hi yo

El verano en el que conocí a alguien que me gustaba tanto
あんなにすきなひとに
Anna ni sukina hito ni

No volverá a suceder
であうなつはにどとない
Deau natsu wa nido to nai

Todos buscan amor
ひとはだれもあいもとめて
Hito wa dare mo ai motomete

Un destino que deambula en la oscuridad
やみにさまようさだめ
Yami ni samayou sadame

Y luego confío en el viento, oh, mi destino
そしてかぜまかせお、my destiny
Soshite kaze makase oh, my destiny

Hasta que las lágrimas se sequen
なみだかれるまで
Namida kareru made

Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridad
みつめあうとすなおにおしゃべりできない
Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai

Una tristeza como un tsunami
つなみのようなわびしさに
Tsunami no youna wabishisa ni

Lo sé... tengo miedo, oh...
I know..おびえてる、ほー
I know.. obieteru, hoo

Desde que nos encontramos, la magia no se desvanece
めぐりあえたときからまほうがとけない
Meguriaeta toki kara mahou ga tokenai

Dentro de un sueño como un espejo
かがみのようなゆめのなかで
Kagami no youna yume no naka de

Los recuerdos siempre están bajo la lluvia
おもいではいつの日もあめ
Omoide wa itsu no hi mo ame

Cuando los sueños terminan, el amanecer llega en la profunda oscuridad
ゆめがおわりめざめるときふかいやみによあけがくる
Yume ga owari mezameru toki fukai yami ni yoake ga kuru

En realidad, más allá de las apariencias, hay un yo ebrio de risa
ほんとうはみためいじょううたれずよいぼくがいる
Hontou wa mitame ijou utarezuyoi boku ga iru

Mirando al cielo a punto de llorar, las gaviotas flotan en las olas
なきだしそうなそらながめてなみにただようかもめ
Nakidashisouna sora nagamete nami ni tadayou kamome

Seguramente lloraré, oh, dulce memoria
きっとよはなかせお、sweet memory
Kitto yo wa nakase oh, sweet memory

Con la partida en mi corazón
たびだちをむねに
Tabidachi wo mune ni

Nadie puede convertirse en adulto sin mostrar lágrimas
ひとはなみだみせずにおとなになれない
Hito wa namida misezu ni otona ni narenai

Decir que es un amor frágil como un cristal
glassのようなこいだとは
Glass no youna koi da to wa

Lo sé... me doy cuenta, oh...
I know..きづいてる、ほー
I know.. kizuiteru, hoo

Solo puedo ver a la persona querida en cuerpo y alma
みもこころもいとしいひとしかみえない
Mi mo kokoro mo itoshii hito shika mienai

En lo profundo de un corazón a punto de romperse
はりさけそうなむねの奥で
Harisakesouna mune no oku de

¿Por qué soportar la tristeza?
かなしみにたえるのはなぜ
Kanashimi ni taeru no wa naze?

Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridad
みつめあうとすなおにおしゃべりできない
Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai

Una tristeza como un tsunami
つなみのようなわびしさに
Tsunami no youna wabishisa ni

Lo sé... tengo miedo, oh...
I know..おびえてる、ほー
I know.. obieteru, hoo

Desde que nos encontramos, dije que te amaría hasta la muerte
めぐりあえたときからしぬまで好きと言って
Meguriaeta toki kara shinu made suki to itte

Dentro de un sueño como un espejo
かがみのようなゆめのなかで
Kagami no youna yume no naka de

¿Quién me dio una sonrisa?
ほほえみをくれたのはだれ
Hohoemi wo kureta no wa dare?

¿Por qué lloré si te amaba?
すきなのにないたのはなぜ
Suki nanoni naita no wa naze?

Los recuerdos siempre están bajo la lluvia
おもいではいつの日も...あめ
Omoide wa itsu no hi mo... ame


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allister y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección