Traducción generada automáticamente

Tsunami
Allister
Tsunami
Tsunami
Perdido en el viento, mi débil yoKaze ni tomadou yowakina boku
La sombra de aquel día que pasaToorisugaru ano hi no kage
En realidad, vi más allá de mis ojos, lágrimas frágiles de un pasadoHontou wa mita me ijou namida moroi kako ga aru
El agua clara fluye sin pararTomedo nagareru sayaka mizu yo
El sol ardiente se poneKesedo moyuru mashou no hi yo
El verano en el que conocí a alguien que me gustaba tantoAnna ni sukina hito ni
No volverá a sucederDeau natsu wa nido to nai
Todos buscan amorHito wa dare mo ai motomete
Un destino que deambula en la oscuridadYami ni samayou sadame
Y luego confío en el viento, oh, mi destinoSoshite kaze makase oh, my destiny
Hasta que las lágrimas se sequenNamida kareru made
Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridadMitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai
Una tristeza como un tsunamiTsunami no youna wabishisa ni
Lo sé... tengo miedo, oh...I know.. obieteru, hoo..
Desde que nos encontramos, la magia no se desvaneceMeguriaeta toki kara mahou ga tokenai
Dentro de un sueño como un espejoKagami no youna yume no naka de
Los recuerdos siempre están bajo la lluviaOmoide wa itsu no hi mo ame
Cuando los sueños terminan, el amanecer llega en la profunda oscuridadYume ga owari mezameru toki fukai yami ni yoake ga kuru
En realidad, más allá de las apariencias, hay un yo ebrio de risaHontou wa mitame ijou utarezuyoi boku ga iru
Mirando al cielo a punto de llorar, las gaviotas flotan en las olasNakidashisouna sora nagamete nami ni tadayou kamome
Seguramente lloraré, oh, dulce memoriaKitto yo wa nakase oh, sweet memory
Con la partida en mi corazónTabidachi wo mune ni
Nadie puede convertirse en adulto sin mostrar lágrimasHito wa namida misezu ni otona ni narenai
Decir que es un amor frágil como un cristalGlass no youna koi da to wa
Lo sé... me doy cuenta, oh...I know.. kizuiteru, hoo..
Solo puedo ver a la persona querida en cuerpo y almaMi mo kokoro mo itoshii hito shika mienai
En lo profundo de un corazón a punto de romperseHarisakesouna mune no oku de
¿Por qué soportar la tristeza?Kanashimi ni taeru no wa naze?
Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridadMitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai
Una tristeza como un tsunamiTsunami no youna wabishisa ni
Lo sé... tengo miedo, oh...I know.. obieteru, hoo..
Desde que nos encontramos, dije que te amaría hasta la muerteMeguriaeta toki kara shinu made suki to itte
Dentro de un sueño como un espejoKagami no youna yume no naka de
¿Quién me dio una sonrisa?Hohoemi wo kureta no wa dare?
¿Por qué lloré si te amaba?Suki nanoni naita no wa naze?
Los recuerdos siempre están bajo la lluviaOmoide wa itsu no hi mo... ame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allister y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: