Traducción generada automáticamente

Freshman Girl
Allister
Chica de primer año
Freshman Girl
Nunca me importó si actuaba tontoNever cared if I was actin dumb
Nunca me hizo querer esconderme y huirNever made me wanna hide and run
Siempre se tomó el tiempo para preguntar qué pasabaAlways took the time to ask what's wrong
Nunca se burló de mi canción favoritaNever made fun of my favorite song
Ahora tengo que ser yo quien se vayaNow I gotta be the one to leave
Supongo que es mejor, pero aún no lo veoI guess it's better but I still don't see
¿No es gracioso cómo nunca resulta bien?Ain't it funny how it never turns out right
Pero nunca lloraría,But I would never cry,
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría por mi chica de primer añoI would never cry for my freshman girl
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría por mi chica de primer añoI would never cry for my freshman girl
¡NO!NO!
Ahora está más loca que John DupontNow she's crazier than John Dupont
Bebiendo alcohol y fumando marihuanaDrinking alcohol and smoking pot
Quiere saber si era de día o de nocheWants to know if it was day or night
Por eso le pregunté si se sentía bienThat's why I asked her if she feels alright
Ahora tengo que ser yo quien se vayaNow I gotta be the one to leave
Supongo que es mejor, pero aún no lo veoI guess it's better but i still don't see
¿No es gracioso cómo nunca resulta bien?Ain't it funny how it never turns out right
Pero nunca lloraría,But I would never cry,
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría por mi chica de primer añoI would never cry for my freshman girl
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría por mi chica de primer añoI would never cry for my freshman girl
¡NO!NO!
Nunca me importó si actuaba tontoNever cared if I was actin dumb
Nunca me hizo querer esconderme y huirNever made me wanna hide and run
Nunca se tomó el tiempo para preguntar qué pasabaNever took the time to ask what's wrong
¡Nunca se burló de mi canción favorita!Never made fun of my favorite song!
Ahora tengo que ser yo quien se vayaNow I gotta be the one to leave
Supongo que es mejor, pero aún no lo veoI guess it's better but I still don't see
¿No es gracioso cómo nunca resulta bien?Ain't it funny how it never turns out right
Pero nunca lloraría,But I would never cry,
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría por mi chica de primer añoI would never cry for my freshman girl
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría,I would never cry,
Nunca lloraría por mi chica de primer añoI would never cry for my freshman girl
¡NO!NO!
Yo, yo no tengoI, I don't have a



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Allister y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: