Traducción generada automáticamente
Trees And Tombstones
Alliswell
Árboles y lápidas
Trees And Tombstones
Eras tan pálido como un fantasmaYou were as pale as a ghost
En pleno inviernoIn the dead of winter
Tu aliento se elevaba como humo,Your breath rose like smoke,
Podría muy bien haber sidoIt very well, could've been
Tu alma. Que escapabaYour soul. That escaped
De tus pulmones, como una melodía no cantada.From your lungs, like a melody left unsung.
Nunca estuviste destinado para este mundo.You were never meant for this world.
Nunca estuviste destinado para esto.You were never meant for this.
Ahora estoy arrodillado junto a tu lápidaNow I'm knelt down by your headstone
Preguntándome si estás solo, dónde estás ahora.Wondering if you are alone, where you are now.
Pienso en el pasado antes de que te fuerasI think to way way back before you left
A recostarte en tu lecho de flores,To lay down in your flowerbed,
Cuando tomé tu mano y recéWhen I held your hand and prayed
Para que te quedaras.That you would stay
A veces siento la lluvia incluso cuando está seco.Still sometimes I feel the rain even when it's dry
Quiero escucharte cantar,I want to hear you sing,
Esa canción que escribiste para mí,That song you wrote for me,
Fuiste mi ancla, siempre me mantenías firme,You were my anchor, you always kept me steady,
Pero ahora estoy perdido en el mar, a la deriva sin rumbo,But now I'm lost at sea, and drifting aimlessly
Necesito escuchar tu voz para guiarme de vuelta a casa otra vez.I need to hear your voice to guide me back home again.
De muchas maneras, comencé el proceso de duelo mucho antes de que te fueras.In many ways, I began the grieving process, long before you left.
Al final, lo tomé más duro que mi hermana y mi padre,In the end, I took harder than my sister and my father,
Simplemente no podía dejarte ir,I just couldn't let you go,
Me costó todo lo que teníaIt took took took all I had to give
Mantenerme a flote en un barco que se hundía,To stay afloat on a sinking ship,
Cuando sabíamos muy bien, hacia dónde esto iba a terminar.When we knew very well, just where this would end
"Creo que es hora, creo que es lo mejor para mi cabeza cansada descansar""I think it's time, I think it's best for my tired head to come to rest"
Cántame para dormir,Sing me to sleep,
Te esperaré en mis sueños.I'll wait for you in my dreams.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alliswell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: