Traducción generada automáticamente
Good Clean Fun
Allman Brothers Band
Buena diversión limpia
Good Clean Fun
Bueno, estoy al acecho, nena
Well I am on the prowl, baby
Buscando a alguien que satisfaga mis necesidades
Looking for someone to satisfy my needs
De alguna manera, de alguna manera
Some way, somehow
Voy a encontrar a alguien para pasar algún tiempo conmigo
I'm gonna find someone to spend some time with me
No busco, para siempre, que una mujer trate bien a un buen hombre
I ain't looking, out forever, for some woman to treat a good man right
Te ves tan bien, me hiciste pensar
You look so good, you got me thinking
Tal vez satisfaga mi alma esta noche
You might satisfy my soul tonight
No hay ningún daño, sé que tú eres el único
Theres no harm done, I know you're the one
No tienes que preocuparte, no hay prisa
You don't got to worry, no hurry
La noche sigue siendo joven
The night's still young
Sólo estoy buscando algo de buena diversión limpia
I'm just looking for some good clean fun
Estoy buscando a una mujer
I am looking for one woman
No siempre tratas de bajarme
Ain't always tryin' to put me down
No quiero a nadie
I don't want nobody
¿Quién siempre me ha dado ese mismo paseo de siempre?
Who's always givin me that same old run around
No voy a saltar
I ain't leapin'
Sólo me estoy inclinando
I'm just leanin'
Buscando esa cosa buena
Looking for that good kind thing
Lo sé por la forma en que actúas
I can tell by the way you're acting
Sabes exactamente lo que quiero decir
You know exactly what I mean
No hay ningún daño, sé que tú eres el único
There's no harm done, I know you're the one
No tienes que preocuparte, no hay prisa
You don't got to worry, no hurry
La noche sigue siendo joven
The night's still young
Sólo estoy buscando algo de buena diversión limpia
I'm just looking for some good clean fun
Será mejor que baje la velocidad, no quiero moverme demasiado pronto
I better slow down, I don't wanna move too soon
Estoy tan confundida, no sé qué hacer
I'm so confused, I don't know what to do
Por favor, no creas que me voy a mudar para matar
Please don't think I am movin' in for the kill
Pero si no quieres amarme, alguien más lo hará
But if you don't want to love me somebody else will
Será mejor que baje la velocidad, no quiero mudarme pronto
I better slow down, I don't wanna move to soon
Estoy tan confundida, no sé qué hacer
I'm so confused, I don't know what to do
Por favor, no creas que me voy a mudar para matar
Please don't think I am moving out for the kill
Si no quieres amarme, alguien más lo hará
If you don't want to love me somebody else will
No hay ningún daño, sé que tú eres el único
There's no harm done, I know you're the one
No tienes que preocuparte, no hay prisa
You don't got to worry, no hurry
La noche sigue siendo joven
The night is still young
Sólo estoy buscando algo de buena diversión limpia
I'm just looking for some good clean fun
Una buena diversión limpia, oh, nena
Some good clean fun, oh, baby
Sólo busco algo de diversión limpia
Just looking for some good clean fun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allman Brothers Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: