Traducción generada automáticamente

Horror Movie
Ally Salort
Película de Terror
Horror Movie
Tenía una moneda en el bolsillo, la lanzaste para besarmeHad a coin in your pocket, you flipped it to kiss me
En la arcade, déjame pensar que estaba ganandoAt the arcade, let me think I was winning
Sé que al principio todo es fácilI know it's all easy at the start
Luego la trama da un giro, no, nunca hay una advertenciaThen the plot takes a turn, no, there's never a warning
Leyendo las señales, no, no es una historia de amorReading the signs, no, it's not a love story
Llamadas perdidas, no quiero interpretar este papelMissed calls, I don't wanna play this part
Pero la verdad es que ya estoy demasiado lejosBut truth is I'm already too far gone
Estoy jodido si lo hago y estoy jodido si no lo hagoI'm damned if I do and I'm damned if I don't
Soy tuyo aunque no seas míaI'm yours even if you're not mine
Eres la puerta que me dijeron que siempre debía mantener cerradaYou're the door I was told I should always keep closed
Pero tenía que intentarloBut I had to give it a try
El amor es una película de terror y nunca soy el protagonistaLove's a horror movie and I'm never the lead
No, siempre soy el primero en morirNo, I'm always the first one to die
(Oh, oh)(Oh, oh)
Ahora estoy caminando de puntillas por todas las paredes de tu menteNow I'm tiptoeing through all the walls in your mind
En el fondo sé que no saldré vivoDeep down I know I won't get out alive
Todos mis amigos gritan: Da la vueltaAll my friends are screaming: Turn around
Bueno, la llamada debe venir desde dentro de la casaWell, the call must be coming from inside the house
Es un deseo de muerte, un cuchillo que me clavo a mí mismoIt's a death wish, a knife that I pull on myself
Así que asumiré la culpa mientras estoy aquí desangrándomeSo I'll take the blame while I'm here bleeding out
¿Me extrañarás cuando esté a seis pies bajo tierra?Will you miss me when I'm six feet underground?
Estoy jodido si lo hago y estoy jodido si no lo hagoI'm damned if I do and I'm damned if I don't
Soy tuyo aunque no seas míaI'm yours even if you're not mine
Eres la puerta que me dijeron que siempre debía mantener cerradaYou're the door I was told I should always keep closed
Pero tenía que intentarloBut I had to give it a try
El amor es una película de terror y nunca soy el protagonistaLove's a horror movie and I'm never the lead
No, siempre soy el primero en morirNo, I'm always the first one to die
(Oh, oh)(Oh, oh)
Eso es lo que obtengo, una y otra vezThat's what I get, again and again
Vi el final antes de que comenzaraI saw the end before it began
Y debí haber corrido por mi vidaAnd I should've run for my life
Conteniendo la respiración, al bordeHolding my breath, close to the edge
Haciendo mi cama, muriendo en ellaMaking my bed, dying in it
Y tú te saliste con la tuyaAnd you got away with the crime
Estoy jodido si lo hago y estoy jodido si no lo hagoI'm damned if I do and I'm damned if I don't
Soy tuyo aunque no seas míaI'm yours even if you're not mine
El amor es una película de terror y nunca soy el protagonistaLove's a horror movie and I'm never the lead
No, siempre soy el primero en morirNo, I'm always the first one to die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ally Salort y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: