Traducción generada automáticamente
Se Eu Te Pudesse AbraçAr
Alma Lusa
If I Could Embrace You
Se Eu Te Pudesse AbraçAr
All the lands in the worldTodas as terras do mundo
Have the soul of PortugalTêm alma de Portugal
Wherever you areOnde quer que estejas
Wherever you goOnde quer que vás
The longing is already thereA saudade já lá está
If I could embrace youSe eu te pudesse abraçar
And then talk with youE depois falar contigo
I have so much to tell youTinha tanta coisa para te contar
My brother and my friendMeu irmão e meu amigo
To walk, to walkCaminhar, caminhar
You make your way by walkingFaz-se caminho ao andar
Motherland, home sweet homeTerra mãe, pátria lar
That distance makes us cryQue a distancia faz chorar
To sail, to sailNavegar, navegar
Over land and over seaSobre a terra e sobre o mar
You gotta believeÉ preciso acreditar
If I could embrace you.Se eu te pudesse abraçar.
In every part of the worldEm todas as partes do Mundo
There are people from PortugalHá gente de Portugal
Missing someone they left behindCom saudade de alguém que deixou alguém
On the other side of the seaDo outro lado do mar
If I could embrace youSe eu te pudesse abraçar
And then talk with youE depois falar contigo
I have so much to say to youTinha tanta coisa para te dizer
My brother and my friendMeu irmão e meu amigo
To walk, .....Caminhar, .....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alma Lusa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: