Traducción generada automáticamente

Broke My Heart In Two
Alma Thomas
Tu as brisé mon cœur en deux
Broke My Heart In Two
Tu sais que tu as brisé mon cœur en deuxYou know you broke my heart in two
Mais oh mon amour, ce n'est pas un problème, non nonBut oh my love it's not a problem no no
Je vais tout laisser sortirI'm gonna let it all come out
Un morceau de moi pour chaque battement de cœurA piece of me for every heart beat
Juste un petit morceauJust a little piece
Tu sais que tu as brisé mon cœur en deuxYou know you broke my heart in two
Mais oh mon amour, ce n'est pas un problème, non nonBut oh my love it's not a problem no no
Je vais tout laisser sortirI'm gonna let it all come out
Un morceau de moi pour chaque battement de cœurA piece of me for every heart beat
Juste un petit morceauJust a little piece
Si je peux pas économiser un peu d'argentIf I can't save a little money
Pourquoi diable je garderais la douleur ?Why on earth I'd save the pain?
On sait tous les deux qui est à blâmerWe both know who here's to blame
Notre histoire d'amour n'est qu'un jeuOur love affair is just some game
Si dans notre nid j'ai fait un foyerIf in our nest I made a home
Dehors, je serai un vrai fouOutside I'll be a total freak
Je vole solo maintenantI'm just flying solo now
Fou, prêt à être libreCrazy ready to be free
Je n'ai jamais eu besoin de tout ton cœurI never needed all your heart
Trop d'amour, c'est vraiment un problème, non nonToo much love is such a problem no no
Mais si je te veux vraimentBut if I really want you bad
Je donnerai un morceau de moi qui est prêtI'll give a piece of me that's ready
Juste un petit morceauJust a little piece
Je n'ai jamais eu besoin de tout ton cœurI never needed all your heart
Trop d'amour, c'est vraiment un problème, non nonToo much love is such a problem no no
Mais si je te veux vraimentBut if I really want you bad
Je donnerai un morceau de moi qui est prêtI'll give a piece of me that's ready
Juste un petit morceauJust a little piece
Voilà, on arrive à la finThere we go, we're at an end
Continue d'avancer, les sentiments sont partisKeep on movin', feelings gone
Je vais continuer à trembler de plus en plusI'll keep shaking more and more
Je doute que tu dises que tu es passé à autre choseI doubt you'll say that you've moved on
Te quitter ne sera pas un souciLeaving you will be no hassle
Ce que j'ai vraiment besoin de résoudreWhat I really need to solve
Tout le monde qui veut goûterEveryone who wants a taste
Trouver du temps pour chaque cœurFinding time for every heart
Tu sais que tu as brisé mon cœur en deuxYou know you broke my heart in two
Mais oh mon amour, ce n'est pas un problème, non nonBut oh my love it's not a problem, no no
Je vais tout laisser sortirI'm gonna let it all come out
Un morceau de moi pour chaque battement de cœurA piece of me for every heart beat
Juste un petit morceauJust a little piece
Tu sais que tu as brisé mon cœur en deuxYou know you broke my heart in two
Mais oh mon amour, ce n'est pas un problème, non nonBut oh my love it's not a problem no no
Je vais tout laisser sortirI'm gonna let it all come out
Un morceau de moi pour chaque battement de cœurA piece of me for every heart beat
Juste un petit morceauJust a little piece
Oh oh oh ahhOh oh oh ahh
Ouais ahahYeah ahah
Ouais ah oh ah ouaisYeah ah oh ah yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alma Thomas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: