Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 582

La Chute Est Lente

Alma (France)

Letra

La caída es lenta

La Chute Est Lente

Al principio no era casi nada
Au début c'était presque rien

Un pequeño punto que se puede ver en la distancia
Un petit point qu'on voit au loin

Apenas en la oscuridad
A peine dans la pénombre

Como un sol que siembra sombras
Comme un soleil qui sème des ombres

Confieso que no lo vi venir
J'avoue je l'ai pas vu venir

El brillo de tu sonrisa en su caja, en su caja
L'éclat de ton sourire dans son écrin, dans son écrin

Al principio era tan hermoso
Au début c'était tellement beau

Vienes, llevas mis cargas
Tu viens tu portes mes fardeaux

Me siento más ligero, como un prisionero que liberamos
Je me sens plus légère, comme un prisonnier qu'on libère

A quien le devolvemos la primavera
A qui on redonne des printemps

A quien uno roba sus inviernos y quién espera, y quién espera
A qui on vole ses hivers et qui espère, et qui espère

Debí haber ido por mi camino
J'aurais dû quoi passer mon chemin

Estoy ceniciento en tus manos
Je suis réduite en cendres entre tes mains

Te inclinas de nuevo, no ves nada
Toi t'appuies encore, tu ne vois rien

Debí haber cumplido con el hecho de
J'aurais dû quoi m'en tenir au fait

En lugar de soñar con cuentos de hadas
Au lieu d'rêver à des contes de fée

Cuanto más fuerte te aprieta, más no haces nada
Plus j'te serre fort, plus tu n'fais rien

La caída es lenta, lenta, lenta, lenta
La chute est lente, lente, lente, lente

Y tú me atormentas, embrujando, embrujando, embrujando
Et tu me hantes, hantes, hantes, hantes

Y veo de nuevo, cada momento de ti
Et je revois, tous les instants de toi

En mis noches lentas, lentas, lentas
Dans mes nuits lentes, lentes, lentes, lentes

Nada canta, canta, canta
Rien ne chante, chante, chante

Desde que tu voz canta demasiado lejos de mí
Depuis que ta voix, chante trop loin de moi

Aléjate de mí
Loin de moi

Al principio fue al azar
Au début c'était du hasard

A veces llegas a casa un poco tarde
Quelques fois tu rentres un peu tard

Dices que estoy encendido, no tengo que convertirlo en un drama
Tu dis que je m'enflamme, je ne dois pas en faire un drame

Sucede que un impulso del cuerpo, nos lleva a otros conjuntos
Il arrive qu'un élan du corps, nous amène dans d'autres décors

Y no es nada, no es nada
Et ce n'est rien, non ce n'est rien

Debí haber ido por mi camino
J'aurais dû quoi passer mon chemin

Buscando un mañana mejor
Aller chercher de meilleurs lendemains

Sin querer, me estás reteniendo
Sans le vouloir, tu me retiens

Debí atarme a los hechos
J'aurais dû quoi m'en tenir aux faits

Ganaste, aquí está tu trofeo
Tu as gagné, tiens voilà ton trophée

Mis lágrimas finalmente caen en vano
Mes larmes enfin, tombent en vain

La caída es lenta, lenta, lenta, lenta
La chute est lente, lente, lente, lente

Y tú me atormentas, embrujando, embrujando, embrujando
Et tu me hantes, hantes, hantes, hantes

Y veo de nuevo, cada momento de ti
Et je revois, tous les instants de toi

En mis noches lentas, lentas, lentas
Dans mes nuits lentes, lentes, lentes, lentes

Nada canta, canta, canta
Rien ne chante, chante, chante

Desde que tu voz canta demasiado lejos de mí
Depuis que ta voix, chante trop loin de moi

Lejos de ti
Loin de toi

La caída es lenta, lenta, lenta, lenta
La chute est lente, lente, lente, lente

Y tú me atormentas, embrujando, embrujando, embrujando
Et tu me hantes, hantes, hantes, hantes

Y veo de nuevo, cada momento de ti
Et je revois, tous les instants de toi

La caída es lenta, lenta, lenta, lenta
La chute est lente, lente, lente, lente

Y tú me atormentas, embrujando, embrujando, embrujando
Et tu me hantes, hantes, hantes, hantes

Y veo de nuevo, cada momento de ti
Et je revois, tous les instants de toi

En mis noches lentas, lentas, lentas
Dans mes nuits lentes, lentes, lentes, lentes

Nada canta, canta, canta
Rien ne chante, chante, chante

Desde que tu voz canta demasiado lejos de mí
Depuis que ta voix, chante trop loin de moi

Lejos de ti
Loin de toi

La caída es lenta, lenta, lenta
La chute est lente, lente, lente

La caída es lenta, lenta, lenta, lenta
La chute est lente, lente, lente, lente

Y tú me atormentas, embrujando, embrujando, embrujando
Et tu me hantes, hantes, hantes, hantes

Y veo de nuevo, cada momento de ti
Et je revois, tous les instants de toi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alma (France) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção