Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 331

Sulo Cu Tte

Almamegretta

Letra

Sulo Cu Tte

Sulo Cu Tte

Die einzige Hoffnung, die ich hatte, kam gerade rechtzeitigL'unica speranza ca tenevo facette a tiempo appena
um mich zu bringena m' 'a purtà
aber ich wusste, was ich tat, wurde wiederma sapenno chello ca facevo turnaie a essere
ein Junge mitten auf der Straßenu guaglione 'e miez' 'a via
ich suche nach etwas, ich suche nach dem Warumvaco cercanno quaccosa stongo cercanno 'o pecchè
ich fühle mich gewachsen, aber ohne es zu wollencrisciuto me sento cagnato ma senza vulè
Ich singe auf der Straße, um zu verstehen, wer ich binCanto per la strada per capire chi sono
ich drehe mich manchmal um, um zu sehen, ob wenigstensmi giro qualche volta per vedere se almeno
bis hierher der Weg nützlich warfino a qui la strada fatta è utile
Die Luft spricht immer und sagt mir, wer ich binl'aria parla sempe e me dice chi so
ich höre eine Stimme, die mir sagt, Jungesento na voce ca me dice guagliò
bleib nicht stehen, lass dich nicht aufhalten und bleib wie du bistnun te fermà nun te attiggià e rieste comme sì
mitten in diesen Palästen bist du gestartet' a miezo a sti palazze si partuto
es reicht nicht, was du gefunden hast, komm zu mirnun t'abbasta chello ca e truvate saname viene cca
mit den Dingen, die du schon weißtcu 'e ccose ca già saie
weil die anderen sich nur mit dir sättigenpecchè ll'ate se saziano sulo cu tte

ich spüre, dass die Angst vergeht und ich schreiesento che 'a paura sta passanno e io sto alluccanno
und singe noch einmal, die Sonne geht im Mai aufe canto n'ata vota ancora iescie sole 'a rraggia a maggio
lass sie vorbeigehenlassala passà
Die einzige Antwort, die ich kannte, kam nicht rechtzeitigL'unica risposta ca sapevo nun facette a tiempo
um mit mir zu redenA ne parlà
ohne zu wissen, was ich wollte, wurde ich wiedernun sapenno chello ca vulevo turnaie a essere
ein Junge mitten auf der StraßeNu guaglione 'e miez' 'a via
ich suche nach etwas, ich suche nach dem WarumVaco cercanno quaccosa stongo cercanno 'o pecchè
ich fühle mich gewachsen, aber ohne es zu wollenCrisciuto me sento cagnato ma senza vulè

Ich singe auf der Straße, um zu verstehen, wer ich binCanto per la strada per capire chi sono
ich drehe mich noch einmal um, um zu sehen, ob wenigstensMi giro un' altra volta per vedere se almeno
Die Wahrheit ist ein langer Weg, den man laufen mussLa verità è una lunga via da correre
Die Luft spricht immer und sagt mir, wer ich binL'aria parla sempe e me dice chi so
ich höre eine Stimme, die mir sagt, JungeSento na voce ca me dice guagliò
bleib nicht stehen, lass dich nicht aufhalten und bleib wie du bistNun te fermà nun te attiggià e rieste comme sì
mitten in diesen Palästen bist du gestartet' a miezo a sti palazze si partuto
es reicht nicht, was du gefunden hast, komm zu mirnun t'abbasta chello ca e truvate saname viene cca
mit den Dingen, die du schon weißtcu 'e ccose ca già saie
weil die anderen sich nur mit dir sättigenpecchè ll'ate se saziano sulo cu tte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Almamegretta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección