Traducción generada automáticamente

Um violeiro toca
Almir Sater
Un violoniste joue
Um violeiro toca
Quand une étoile tombe dans l'obscurité de la nuitQuando uma estrela cai no escurão da noite
Et qu'un violoniste joue ses peinesE um violeiro toca suas mágoas
Alors, les yeux des bêtes s'illuminentEntão, os óio dos bichos vão ficando iluminados
Brillent en eux des étoiles d'un désert sous la luneRebrilham neles estrelas de um sertão enluarado
Quand l'amour se termine, perdu au coin d'une rueQuando o amor termina, perdido numa esquina
Et qu'un violoniste joue son destinE um violeiro toca sua sina
Alors, les yeux des bêtes deviennent tristesEntão, os óio dos bichos vão ficando entristecidos
Brillent en eux des souvenirs des amours oubliésRebrilham neles lembranças dos amores esquecidos
Quand l'amour commence, notre joie s'éveilleQuando o amor começa, nossa alegria chama
Et qu'un violoniste joue dans notre litE um violeiro toca em nossa cama
Alors, les yeux des bêtes sont ceux de ceux qui aimentEntão, os óio dos bichos são os olhos de quem ama
Car la nature c'est ça, sans peur, sans pitié, sans dramePois a natureza é isso, sem medo, nem dó, nem drama
Tout est désert, tout est passion, si le violoniste joueTudo é sertão, tudo é paixão, se o violeiro toca
La viole, le violoniste et l'amour se touchentA viola, o violeiro e o amor se tocam
Tout est désert, tout est passion, si le violoniste joueTudo é sertão, tudo é paixão, se o violeiro toca
La viole, le violoniste et l'amour se touchentA viola, o violeiro e o amor se tocam
Quand l'amour commence, notre joie s'éveilleQuando o amor começa, nossa alegria chama
Et qu'un violoniste joue dans notre litE um violeiro toca em nossa cama
Alors, les yeux des bêtes sont ceux de ceux qui aimentEntão, os óio dos bichos são os olhos de quem ama
Car la nature c'est ça, sans peur, sans pitié, sans dramePois a natureza é isso, sem medo, nem dó, nem drama
Tout est désert, tout est passion, si le violoniste joueTudo é sertão, tudo é paixão, se o violeiro toca
La viole, le violoniste et l'amour se touchentA viola, o violeiro e o amor se tocam
Tout est désert, tout est passion, si le violoniste joueTudo é sertão, tudo é paixão, se o violeiro toca
La viole, le violoniste et l'amour se touchentA viola, o violeiro e o amor se tocam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Almir Sater y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: