Traducción generada automáticamente

Never Quit The Same
Almost Kings
Nunca Será Igual
Never Quit The Same
Vamos a ir de un lado a otro con los juegos que jugamosWe gon' go back and forth with the games we play
Estoy mirando a mi alrededor porque sé que ha cambiadoI'm looking all around 'cuz I know it's changed
Y sé (sé)And I know (I know)
Nunca será igualIt'll never be quite the same
Vamos a perseguir el pasado como si esperáramos que dureWe gon' chase the past like we hope it lasts
La vida está pasando volando ahora demasiado rápidoLife is flying by now way too fast
Y sé (sé)And I know (I know)
Nunca será igualIt'll never be quite the same
Nunca será igual el díaIt'll never be quite the same the day
Que la gente alrededor conocerá mi nombreThat people around will know my name
Y todo lo demás caerá en su lugarAnd everything else will fall in place
Ahora, oh Dios mío, he tenido un pocoNow, oh my god, I've had a taste
De cómo sería rockear a una multitudOf what it'd be like to rock a crowd
Y hacer sentir orgullosos a mi mamá y papáAnd making my mom and daddy proud
Recuerdo el día que lo ralentizabaI remember the day I slowed it down
Articulando palabras pronunciadasArticulating words pronounced
Me estoy esforzando al máximo aquíI'm bending it backwards here
Estamos explotando fuera de la atmósferaWe blowing up out of the atmosphere
Mostrándole a la gente que la pasión es realShowing you people the passion's real
Y ahora creo que mi asma se ha idoAnd now I think my asthma's cleared
Puedo respirar ahoraI can breathe now
Puedo soñarI can dream
Puedo ser cualquier cosa en el mundo que quiera serI can be anything in the world I wanna be
Porque, puse el tiempo aquí'Cuz I, I put in the time here
Trabajé duro, todosI grinded hard y'all
Poniéndonos estos tacosWe putting these cleats on
Es hora de jugar duroIt's time to play hard ball
Nunca me rendiréI'll never give up
Incluso cuando todo esté corruptoEven when it's all corrupt
Manos al cielo porque sabes que sentimos amorHands to the sky 'cuz you know that we feelin' love
Las cosas están cambiando, montajeThings are changing, montage
La gente viene y va, pero luego explotan como un garajePeople comin' and go, but then they pop like a garage
Y es simplemente un cambio de vida, si sabes lo que estoy diciendoAnd it's just life changing, if you know what I've been sayin'
Rapear con las guitarras es solo un milagro en procesoRappin' with the guitars is just a miracle in the makin'
Dicen, izquierda y derecha pero supongo que estoy subiendoThey say, left and right but I guess I'm going up
No importa lo que digan, los sentimientos simplemente no son suficientesNo matter what they say, the feelings just not enough
Tira el micrófono, olvida el momento y supera la emociónToss the mic, forget the moment and get past the hype
Mira, la música nunca muereSee, music never dies
Tiene una vida después de la vidaIt has an afterlife
Mírame, mírame, sí, mírame ahoraLook at me, look at me, yea, look at me now
La vida está pasandoLife is passin' by
Necesito otra rondaI need another round
Rey del mundoKing of the world
Rey del sueñoKing of the dream
Rey de mi ciudad natalKing of my hometown
Solo tienes una vida para vivirYou got one life to live
Más te vale vivirla ahoraYou better live it now
Ok, lo estoy dejando por la gente que está intentandoOk, I'm giving it up for the people that trying
Ponerme de nuevo en el mapaTo be putting me back on the map
Nunca me rendiré, me construyeron para ganarI'll never give up, they built me to win
Probablemente solo veré al resto colapsarI'll prolly just watch the rest collapse
Quizás fuimos hechos para ser, más grandes que el nombre que seguimosPerhaps we were made to be, greater then the name we heed
El fracaso no es una opciónFailure ain't an option
Solo los observamos mientras culpan a la codiciaWe just watch 'em as they blame the greed
Mientras seguimos a estos raperos mientras arrojan enfermedadesAs we follow these rappers as they shed disease
De sobrecompensar por algo por lo que morirían por serOf over-compensating for something they would die to be
Así que intentaré ver más allá del glamour y la famaSo ima try to see past the glamour and the fame
Porque no quiero cambiar, prefiero seguir siendo el mismo'Cuz I don't wanna change I'd rather still remain the same
Mantente humilde ahoraStay humble now
Mantén tus pies en la tierraKeep your feet grounded
Mantén la cabeza en altoKeep your head high
Porque sé que lo hemos encontrado'Cuz I know we've found it
No es un misterio por qué estamos haciendo historiaIt ain't mystery why we making history
Solo hablo la verdadI only speak the truth
Nunca ha sido un mito para míIt ain't never been a myth to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Almost Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: