Traducción generada automáticamente

You Make Me Smile
Aloe Blacc
Tu me fais sourire
You Make Me Smile
Euh, tu me fais sourire,Uhm, you make me smile,
BébéBaby
Euh, tu me fais sourireUhm, make me smile
Je pense qu'on peut dire sans risqueI think it's safe to say
Que les choses ne se passent pas comme je veuxThings just haven't been going my way
Pas de boulot qui arrive, donc mon fric est dépenséNo work coming in, so my money's spent
Et j'ai encore des factures à payerAnd I still got bills to pay
Mais à travers tout ça, tu es là avec moiBut through it all you're right here with me
Quand je coule, oh, tu viens et tu me relèvesWhen I'm sinking, oh, you come through and lift me
C'est rien d'autre que l'amour que tu me donnesIt's nothing more then the love that you give me
Qui m'empêche de me noyer dans mes larmesKeeps me from drowning in tears
Tu me fais sourireYou make me smile
Tu me fais sourireYou make me smile
Tu viens et tu sauves la miseCome through and save the day
Tu me fais sourireYou make me smile
Tu me fais sourireYou make me smile
D'une manière très spécialeIn a very special way
Partout où je vaisEverywhere I go
Les gens continuent de me demanderPeople keep and ask me
D'où vient ma joie ? Pourquoi je suis si heureux ?Where I'd get my joy? why am I so happy?
En ces temps difficiles, quand faire la moue est à la modeIn these trying times, when a frown is the fashion
Je rayonne comme le soleil, maintenant, comment ça se fait ?I'm beaming like the sun, now, how can that be?
Tu vois, la réponse à la question est très simpleSee, the answer to the query is very simple
Je souris toujours d'une joue à l'autreI'm always grinning from dimple to dimple
Parce que tu m'aimes inconditionnellementBecause you love me unconditionally
Mon bonheur est un tremblement de cœur, tu ne vois pas ?My happiness is heart shake, can't you see?
Quand tu es loin de moiWhen you're gone away from me
Je ne sais juste pas quoi faireI just don't know what to do
Tout tourne autour de toiEverything is about you
Tout gravite autour de toiEverything revolves around you
Et je veux te remercier de me faire sourireAnd I wanna thank you for make me smile
Tu me fais sourireYou make me smile
Tu es venu et tu as sauvé la miseCame through and save the day
Tu me fais sourireYou make me smile
Tu me fais sourireYou make me smile
Oh, d'une manière très spécialeOh, in a very special way
Tu me fais sourireYou make me smile
J'adore la façon dont tu me fais lever la main bien hautI love the way you make me hold my hand up high
Tu me fais sourireYou make me smile
On dirait que je marche dans le cielFeel like I've been walking in the sky
Quand rien ne va dans mon sens, que puis-je dire d'autre ?When nothing is going my way, what else can I say?
Quand je ne vois pas la lumière ici, venir briller et brillerWhen I can't see the light here, comming to shine and bright
Quand tout va mal et que je me sens vraiment tristeWhen everything is bad and I'm feeling real sad
Quand je n'ai pas les réponses, tu me donnes toujours une chance de sourireWhen I don't have the answers you always give me a chance to smile
Sourire, sourire, sourireSmile, smile, smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aloe Blacc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: